Про Федота-стрельца, удалого молодца, по произведению Леонида Филатова |
|
Правила Литфорума Незнание не освобождает от ответственности. |
Об аварии на сервере |
...мы прокляты и обречены всегда думать, что можно было сделать лучше, даже когда добиваемся всего, чего хотели.
Стивен Кинг
Про Федота-стрельца, удалого молодца, по произведению Леонида Филатова |
23 December 2008, 19:47
|
|
Himself Энциклопедист 2 750 7.11.2005 13 548 3 |
Про Федота-стрельца, удалого молодца
по сказке Леодина Филатова "Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца" Продолжительность: 70 мин. Жанр: анимация / комедия Режиссёр: Людмила Стеблянко Сценарий: Людмила Стеблянко, Роман Смородин, Леонид Филатов (сказка) Продюсеры: Сергей Сельянов, Александр Боярский, Константин Эрнст Художник: Анастасия Васильева Композитор: Максим Кошеваров Звук: Владимир Голоунин В ролях: озвучание: Сергей Безруков (Федот-стрелец), Чулпан Хаматова (Маруся), Виктор Сухоруков (Царь), Дмитрий Дюжев (Генерал), Александр Ревва (Баба-Яга), Михаил Ефремов (То – чего не может быть), Ирина Безрукова (Принцесса) В кадре Остроумная лубочная анимация о Федоте-стрельце, удалом молодце, исхитрившимся, как известно, добыть то, чего не может быть. За кадром Классика современной русской литературы — одноименная поэма Леонида Филатова. Студия "Мельница", набившая руку на сказочных русских эпосах про трех богатырей. Сергей Безруков, озвучивающий собственно стрельца. Чулпан Хаматовой досталась Маруся, Царь — Виктору Сухорукову, Генерал — Дюжеву, Баба-Яга — Александру Ревва, а Михаилу Ефремову — То, чего не может быть. "В нашей пишущей стране пишут даже на стене. Вот и мне пришла охота быть со всеми наравне!" Так в шутливом интервью объяснил когда-то актер, автор лирических стихов и пародий Леонид Филатов, когда его спросили, с чего это он вдруг взял и сочинил "Про Федота". Это настоящая народная сказка! Ее "растащили" на пословицы, которые произносят, не зная, что цитируют Филатова. Его произведения, искрометные и живые, не перестают смешить и восхищать нас! Злая, смешная и по-прежнему актуальная пародия на неизменное российское настоящее, кристаллизованная суть русского фольклора и загадочного явления под названием "Русская душа" - в классической сказке "Про Федота-стрельца, удалого молодца". Так пишут про сказку Филатова критики. Я читал - сказка великолепная. Она действительно пошла на цитаты, о ней знаю и те, кто не читал, юмор, бойкая рифмовка, стиль - всё на пять. Прочтите, на мой вкус, отличная вещь. И вот выходит экранизация. Фактически текст настолько классный, что испортить его надо постараться. Да и приукрасить не выйдет Я не смотрел, но обсудить думаю стоит две вещи а) анимацию (лубочный стиль, бедность графики), б) голосва (самый спорый - самого Федота). Какие будут мнения? -------------------- Не гном, не эльф и не Дану,
Не орк, не антилопа гну, Не гурр, не хоббит, и не хедд, А чудный парень - просто Герд. |
|
|
23 December 2008, 20:30
|
|
Читатель Местный 73 6.3.2008 29 457 0 |
Если будет в стиле "Алеши Поповича", то я ЗА обеими руками. навороченной графики мне не надо...
|
|
|
23 December 2008, 20:42
|
|
Himself Энциклопедист 2 750 7.11.2005 13 548 3 |
Цитата(Soeti @ 23 December 2008, 20:02) Оно не "будет", оно "уже есть". Идёт в кино, а кадры можно посмотреть через любой поисковик. С "Алёшей Поповичем" ничего общего - в "Федоте" анимация очень, гм, нестандартная. -------------------- Не гном, не эльф и не Дану,
Не орк, не антилопа гну, Не гурр, не хоббит, и не хедд, А чудный парень - просто Герд. |
|
|
23 December 2008, 22:56
|
|
Акула Пера Модератор форума Ника Перумова 13 273 18.1.2005 8 535 33 |
Лучше, чем сделал сам Филатов, все равно не сделают. Я видел когда-то давно одну театральную постановку. Это было хуже, чем Филатов.
-------------------- Боги больше не пьют. (с) Хедин
Ты не видел и малой толики того, на что способен Познавший Тьму. А я, честно признаться, и видеть не хочу. (с) Хрофт Эти альвы обнаглели едва ли не совершенно. (с) Сигрлинн |
|
|
24 December 2008, 0:22
|
|
Активный Форумчанин Местный 647 1.2.2008 Саратовская область 28 870 -2 |
Цитата(GerD @ 23 December 2008, 19:19) Что это он роль поменял? Ведь в киноэкранизации он играл то, чего не может быть, вроде бы. Посмотрю с удовльстием. Хуже чем наш местный ДК, это надо было видеть, всё равно не экранизируют. -------------------- Нет религии выше Истины,
Нет закона выше Правды. |
|
|
24 December 2008, 13:59
|
|
почти читатель :) Местный 342 19.1.2006 14 612 0 |
Произведение вообщем-то самодостаточно, мультик по нему снимать было не обязательно. Зачем сняли с такой убогой картинкой - не знаю, но в целом думаю - лучше чем ничего. Через годик и по телеку покажут, а это очень хорошо.
-------------------- And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver to thee; thy eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare to thee.
|
|
|
24 December 2008, 14:08
|
|
Активный Форумчанин без Перумова 481 14.1.2005 8 464 0 |
Цитата И вот выходит экранизация. Фактически текст настолько классный, что испортить его надо постараться. Я как-то по телевизору увидел кусок "фильма" на ту же тему. Там ребята с задачей- испортить текст- справились. Так что не надо недооценивать наши таланты |
|
|
24 December 2008, 15:41
|
|
Himself Энциклопедист 2 750 7.11.2005 13 548 3 |
Цитата(Анонимный Маймонид @ 23 December 2008, 22:28) Филатов не мультик. Герш/, не перевелись ещё мастера на земле русской! -------------------- Не гном, не эльф и не Дану,
Не орк, не антилопа гну, Не гурр, не хоббит, и не хедд, А чудный парень - просто Герд. |
|
|
27 December 2008, 0:31
|
|
Акула Пера Модератор 2 760 25.3.2004 3 536 3 |
А мне вот не понравилась эта сказка. Мультик и смотреть не буду, само собой.
|
|
|
27 December 2008, 1:00
|
|
Активный Форумчанин Местный 647 1.2.2008 Саратовская область 28 870 -2 |
Кстати, в днём будет авторское прочтение сказки по Первому каналу.
-------------------- Нет религии выше Истины,
Нет закона выше Правды. |
|
|