IPB

( | )

Rambler's Top100
Подписка на новости портала Цитадель Олмера
Правила Литфорума
Незнание не освобождает от ответственности.
Об аварии на сервере
...мы прокляты и обречены всегда думать, что можно было сделать лучше, даже когда добиваемся всего, чего хотели.
Стивен Кинг
 Forum Rules 
2 V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
Большой Цитатник, полная версия!
V
Valter
17 February 2008, 0:26
#1


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Я давно хотел создать что-то подобное на Форуме, но все откладывал из-за небольшого количества потенциальных участников. Сейчас наблюдается оживление, поэтому излагаю идею.

В данной теме предлагается выкладывать наиболее значительные и запомнившиеся вам высказвания персонажей всего цикла Правил Волшебника. Говорю сразу, чтобы потом не обвинили в плагиате - идея не моя. Впервые я с ней познакомился на сайте Чейза вот здесь. К сожалению, сайт долгое время без развития, но идея, на мой взгляд, крайне толковая и интересная. Так что вполне логично и уместно существование (а главное - развитие) аналогичного проекта на самом Форуме. Тем более, что подобных высказываний в Правилах полно. На сайте затронуты только Первое и часть Шестого Правил. Здесь мы восполним недостатки.

Правила данной темы

1) Любой посетитель может выложить в теме тот или иной отрывок, отвечающий описанным параметрам: цельность, филосовский смысл, возможность применения в соответствующей ситуации, просто оригинальность. Думаю, многие когда-либо читали сборники афоризмов - здесь аналогично. Примеры.

2) Любой посетитель может выкладывать более одной цитаты, отвечающей описанным параметрам и соответствующим образом оформленных.

3) Выкладывая отрывок, обязательно указывать, откуда он. То есть название книги и его автора (персонажа). Также желательно (по возможности) указывать и более точные координаты, как номер главы или страницы.

4) Принимаются только дословные цитаты, найденные в вышедших у нас официальных переводах. Любая отсебятина будет резаться. Отсюда и необходимость указания места, откуда цитата взята. В отдельных случаях, если того сильно требует ситуация (например, полное искажение смысла), допустимо публикование цитаты на языке оригинала.

5) Данная тема служит только для цитат и будет являться как бы их коллекцией. То есть любое обсуждение здесь запрещено. При необходимости можно будет со временем создать и тему уже для дискуссий. Но эта - только для цитат. Отсюда правило - любой пост представляет собой оформленную цитату в предложенном ниже формате, например:

…быть друзьями – не значит обязательно говорить абсолютно всё.
(Ричард. ППВ. Г.2. с.31.)

6) Допустимо, помимо основного содержания, то есть цитаты, внизу указывать немного свободной информации, выделенной этим цветом. Под свободной информацией понимается свое отношение к тому или иному высказыванию (кратко), встречаемость его в других произведениях, уместность в данной ситуации и т.д.

7) Со временем эти правила могут дополняться и уточняться. Свои рекомендации по этому поводу оставляйте в этой специальной теме.

8) Модератор оставляет за собой право удалить не подходящее по смыслу и содержанию сообщение.



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
17 February 2008, 0:31
#2


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Цитаты из Первого Правила Волшебника.

Данные цитаты уже были собраны ранее и не нуждаются в описанном в Правилах темы порядке представления. Для всего остального, а именно для книг, начиная со Второго Правила Волшебника, а также для других, не отмеченных в списке цитат из ППВ, действуют правила данной темы.



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Omeganian
17 February 2008, 13:20
#3


Почти Писатель
***

Местный
167
10.2.2008
29 026



  0  


I have always considered death too brief a lesson. I believe in long lessons. If I so much as suspect you have violated your part of bargain, any part of it, they will find you still breathing, but without an inch of skin left anywhere on you. Do we understand each other?

Я всегда считала смерть слишком короткой для урока. А я верю в долгие уроки. Если я хоть заподозрю что ты нарушил наш договор - любую его часть - тебя найдут еще дышащим, но без единого дюйма кожи на теле. Понятно?

(Сестра Улиция, SoT, p. 900)



--------------------
Я всегда считала смерть слишком короткой для урока. А я верю в долгие уроки. Если я хоть заподозрю что ты нарушил наш договор - любую его часть - тебя найдут еще дышащим, но без единого дюйма кожи на теле. Понятно?
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
17 February 2008, 14:27
#4


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Только тот, кому доверяешь, способен предать.
(Натан, Второе Правило Волшебника, гл. 5).

Парадокс власти:
"Если ты хочешь, можешь и готов применить силу, тебе не придется ее применять"
(Кэлен, Второе Правило Волшебника, гл.6).

Некоторые люди подчиняются только силе, и ты должен применить ее, если не хочешь быть поверженным сам.
(Авт. Второе Правило Волшебника, гл. 6).


--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Omeganian
20 February 2008, 13:41
#5


Почти Писатель
***

Местный
167
10.2.2008
29 026



  0  


Master Rahl, teach us, Master Rahl, protect us, In your light we thrive. In your mercy we are sheltered. In your wisdom we are humbled. We live only to serve. Our lives are yours.

(Multiple places throughout the books).






The screelings are loose and the Keeper may win.
His assassins have come to rip off your skin.
Golden eyes will see you if you try to run.
The screelings will get you and laugh like it's fun.

Walk away slow or they'll tear you apart,
And laugh all day long as they rip out your heart.
Golden eyes will see you if you try to stand still.
The screelings will get you, for the Keeper they kill.

Hack 'em up, chop 'em up, cut 'em to bits
Or else they will get you while laughing in fits.
If the screelings don't get you the Keeper will try,
To reach out and touch you, your skin he will fry.

Your mind he will flail, your soul he will take
You'll sleep with the dead, for life you'll forsake.
You'll die with the Keeper till the end of time.
He hates that you live, Your life is the crime.

The screelings might get you, it says so in text.
If the screelings don't get you the Keeper is next,
lest he who's born true can fight for life's bond.
And that one is marked; He's the pebble in the pond.

(Stone of Tears, ch. 7.)

Valter: англицкий - только в крайних случаях. Не всегда же!




--------------------
Я всегда считала смерть слишком короткой для урока. А я верю в долгие уроки. Если я хоть заподозрю что ты нарушил наш договор - любую его часть - тебя найдут еще дышащим, но без единого дюйма кожи на теле. Понятно?
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
20 February 2008, 16:57
#6


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Только глупец будет давать советы касательно тех вещей, в которых не разбирается.
(Шота, Второе Правило Волшебника, гл. 12).

Нельзя позволять красивой женщине решать твою судьбу, если рядом есть мужчина.
(Ричард (о словах Шоты), Второе Правило Волшебника, гл. 14).

...быть гораздо легче обвинить во всех своих несчастьях женщину, чем доискиваться правды, и гораздо приятнее вынести приговор конкретному человеку, чем проклинать неизвестное.
(Эди, Второе Правило Волшебника, гл. 22).

...суеверию не обязательно иметь отношение к разуму. Но стоит ему пустить корни, как оно вырастать в могучее развесистое дерево.
(Эди, Второе Правило Волшебника, гл. 22).



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Aishar
20 February 2008, 17:07
#7





Посетитель
4
20.2.2008
29 172



  0  


...Даже отвратительная проститутка имеет право прожить свою жизнь.
(Рикер в воспоминаниях Ричарда, 4 Правило Волшебника, глава 52)



--------------------
если с кем встречались в Оленьем Лесу, я aaron...))))
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
20 February 2008, 17:19
#8


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Самый страшный противник тот, чьи действия нельзя предугадать.
(Сестра Верна, Второе Правило Волшебника, гл. 24).

Если ты не знаешь, как что-то сделать, сие вовсе не означает, что этого нельзя сделать вообще.
(Ричард, Второе Правило Волшебника, гл. 67).

Жизнь не есть справедливость, жизнь есть просто жизнь. Если ты случайно наступишь на змею, она тебя укусит. Намерения не имеют значения.
(Авт., Второе Правило Волшебника, гл. 68).



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Omeganian
16 June 2008, 18:30
#9


Почти Писатель
***

Местный
167
10.2.2008
29 026



  0  


The strength of rage gives the heedless drive to prevail.

Promise made... Promise kept.

True as toasted toads.

To a drowning man it is of little worth and great trouble.

Bringer of death.

Вальтер: Откуда это? Укажи, если не трудно.



--------------------
Я всегда считала смерть слишком короткой для урока. А я верю в долгие уроки. Если я хоть заподозрю что ты нарушил наш договор - любую его часть - тебя найдут еще дышащим, но без единого дюйма кожи на теле. Понятно?
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
27 September 2008, 16:37
#10


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Нельзя выдать того, чего не знаешь.
(генерал Броган, Третье Правило Волшебника, гл. 17).


... свобода приведет лишь к тому, что мужчины получат дополнительные права, а женщины останутся с тем, что было.
(герцогиня Лумхольц, Третье Правило Волшебника, гл. 20).


Нельзя причинять боль невинному человеку. Свобода - вовсе не право совершать дурные поступки.
(Ричард , Третье Правило Волшебника, гл. 20).



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post

2 V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic

 

: · ·

· · ·

: 29 March 2024, 0:49Дизайн IPB
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru