IPB

( | )

Rambler's Top100
Подписка на новости портала Цитадель Олмера
Правила Литфорума
Незнание не освобождает от ответственности.
Об аварии на сервере
Тот прозаический факт, что Вселенная существует, уже сам по себе разбивает всякие доводы и циников, и закоренелых прагматиков
Стивен Кинг
 Forum Rules 
3 V  < 1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic
Танцоры на краю Времени, Кто и что думает?
V
Чехов
07 December 2003, 23:10
#11


Безумый садист со скальпелем


Banned
15
29.10.2003
1 216



  0  


Полная фигня. Джери вобще моральный урод. Только не обижаййтесь, это мое личное мнение.


--------------------
"Цель оправдывает, давай, грабь, насилуй, клевещи, убивай, ради Светлого, светлого, светлого храма в небе нашем" Гражданская Оборона, Харакири
Женат на Рысе
Безумный садист со скальпелем
Серый Владыка Асаданокса
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Dark Andrew
08 December 2003, 11:22
#12


Активный Форумчанин
****

Местный
404
17.8.2003
490



  0  


Спорить о личных качествах Джерри я не стану, а вот исходя из них делать вывод "полная фигня" все таки некорректно. Цикл великолепен хотя бы своими языковыми изысками.


--------------------
Хранитель сайта Танелорн (http://moorcock.narod.ru)
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
PapaMishka
08 December 2003, 11:35
#13





Посетитель
7
18.11.2003
Jerusalem
1 463



  0  


Я читал серию в оригинале и считаю, что она великолепна.
К сожалению, фантастическую литературу в России переводят все, кому ни лень и поэтому многие весьма достояные писатели выходят уродами.


--------------------

The way to a man's heart is through his chest. Iain M. Banks
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Snowfall
08 December 2003, 14:08
#14


Холодная вода
***

Посетитель
205
9.10.2003
Челябинск
947



  0  


Джерри не моральный урод. Он - представитель своего времени и поколения. Таким его сдела среда biggrin.gif . Но он инстинктивно стремится к чему-то иному, поэтому он тоже ВВ. В своем смысле, конечно. Он не машет мечом, как Эл wink.gif . Его сила в другом - в стремлении изменить реальность, сделать ее более "моральной". Разве это уродство? mad.gif


--------------------
Потух огонь, растрачено тепло...
Таков конец всех песен на Земле.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Igor_Lee
08 December 2003, 14:24
#15


.
**

Местный
135
4.1.2003
Москва
181



  0  


Вещь безусловно очень тяжелая и не каждому доступная.
Конечно если видеть в ней только моменты с совокуплениями, то она будет пошлой. Но надо уметь читать подобные вещи, а это не каждому дано. В этом нет ничего обидного, просто не каждый может понимать сатиру, юмор, иронию. Книга действительно интересная, но к прочтению её рекомендовать сложно. слишком уж неоднозначной на неё может быть реакция.


--------------------
Война,- это лишь продолжение затянувшегося спора!
ПОЛНЫЕ ПРАВИЛА LitForum
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Dark Andrew
08 December 2003, 19:17
#16


Активный Форумчанин
****

Местный
404
17.8.2003
490



  0  


Так Край Времени и на русском был великолепно переведен. Просто надо не ЭКСМОвое издание, а старое 1993 года - издательство Тролль, серия Меч и Посох.


--------------------
Хранитель сайта Танелорн (http://moorcock.narod.ru)
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Ирис
09 December 2003, 11:34
#17


Гениальная красавица и волшебница
***

Местный
207
31.7.2003
Санкт-Петербург
456



  0  


Igor_Lee совершенно согласна с тобой. Мне понравилось и написано с несвойственным автору юморомsmile.gif Ничего пошлого я там не нашла.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Чехов
09 December 2003, 16:51
#18


Безумый садист со скальпелем


Banned
15
29.10.2003
1 216



  0  


Ирис, это если это только исправленное издание, там все исправленно. А вот если подробно.....


--------------------
"Цель оправдывает, давай, грабь, насилуй, клевещи, убивай, ради Светлого, светлого, светлого храма в небе нашем" Гражданская Оборона, Харакири
Женат на Рысе
Безумный садист со скальпелем
Серый Владыка Асаданокса
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Snowfall
11 December 2003, 6:27
#19


Холодная вода
***

Посетитель
205
9.10.2003
Челябинск
947



  0  


Цитата(Dark Andrew @ 08 December 2003, 20:17)
Так Край Времени и на русском был великолепно переведен. Просто надо не ЭКСМОвое издание, а старое 1993 года - издательство Тролль, серия Меч и Посох.

А у тебя есть? В сканированном варианте? Или, может быть, знаешь, где найти???


--------------------
Потух огонь, растрачено тепло...
Таков конец всех песен на Земле.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Dark Andrew
11 December 2003, 10:52
#20


Активный Форумчанин
****

Местный
404
17.8.2003
490



  0  


В сканированном нет, в книжном есть. А найти в инете - нереально, везде выложен перевод Колесникова.


--------------------
Хранитель сайта Танелорн (http://moorcock.narod.ru)
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post

3 V  < 1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic

 

: · ·

· · ·

: 25 April 2024, 17:03Дизайн IPB
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru