Dr Watson - ЭРА МОРИАРТИ. Новое платье королевы, Проект 100 |
|
Правила Литфорума Незнание не освобождает от ответственности. |
Об аварии на сервере |
Никто не уйдет обиженным. Счастье для всех. И даром.
"Пикник на обочине"
Стругацкие
Dr Watson - ЭРА МОРИАРТИ. Новое платье королевы, Проект 100 |
02 August 2011, 9:29
|
|
Великий повар-самурай Гранд ЦарKона 5 934 24.10.2006 11 измерение 20 254 34 |
-------------------- |
|
|
12 August 2011, 10:25
|
|
Местный 5 30.5.2011 Московская область, Пушкино 51 767 0 |
В целом текст удачно стилизован под манеру письма воображаемого «доктора Ватсона». И сюжет вполне «холмсовский». Читая, терялась в догадках, как же автор соединит фантастику с детективом, может, будет спиритический сеанс? Ход оказался более тонким – герои живут в стимпанке. Не классическом, нет, а юморном, накинутом прозрачной сетью на Лондон «эры Мориарти».
А теперь – чей первый коммент, тот и кидает в аффтара тапки. Цитата наша очаровательная секретарша полыхнула зелеными глазищами Для стиля Ватсона уж слишком эмоционально.Цитата модель – довольно простая, с узкой юбкой и приталенным жакетом из серебристого шелка, без воротника и привычных оборок. Единственным украшением должны были служить те самые пуговицы в виде снежинок Не верю, что Ватсон так подробно станет описывать модель платья.Цитата даже я вынужден был признать наличие некоторых оснований под одержимостью моего знаменитого друга неким хитроумным профессором, выходцем из нашего общего прошлого Лучше бы сказать: оснований ДЛЯ одержимости, замеченных неким хитроумным… Зато следующая фраза доставила: Как говорят немцы – и у параноика могут быть враги. Цитата Булавка сразу же привлекла наше внимание, поскольку представляла собой двойную букву «М», сплетенную из шпаг черненого серебра . Английская булавка – она просто булавка. А тут уже целая фибула. Или надо написать – булавка с украшением в виде…
|
|
|
12 August 2011, 10:27
|
|
Местный 5 30.5.2011 Московская область, Пушкино 51 767 0 |
Цитата Но тогда это нам еще ни о чем не говорило, поскольку несчастный гвардеец-моро был расстрелян только через неделю… Причем тут сто роз и что за гвардеец-моро?Цитата Я же, напротив, продолжал наслаждаться видом, столь редко радующим взгляд коренного англичанина – а именно сверканием хрустальных граней Лондонской Кровли под яркими солнечными лучами Коренного лондонца или природного англичанина, британца. Цитата Последствий Великой войны в этой части города почти не было видно, ржавый остов сбитого воздушного левиафана, которому постановлением лондонского муниципалитета присвоили статус памятника, остался далеко позади Для кого Ватсон рассказывает? Лондонцы это и так должны знать.Цитата Казавшиеся когда-то безбрежными моря и океаны ныне расчерчены судоходными фарватерами, еще не nhтак давно бывшее совершенно свободным воздушное пространство жестко размечено летными коридорами и зонами доступа Тоже бъяснялово для читателя. Цитата биплан уже пикировал на посадочную площадку над Букингемским дворцом спускался, планировал, приземлялся. Потому что пикировать – лететь вниз по вертикальной линии с неработающим мотором с целью маневра. Это падение или атака.Цитата В комнате имелось две двери – на противоположных друг другу коротких стенах Это видно из предыдущего описания длинных стен. И ясно по определению, что короткие стены будут противоположны друг другу, если так же противоположны длинные.
|
|
|
12 August 2011, 10:29
|
|
Местный 5 30.5.2011 Московская область, Пушкино 51 767 0 |
Цитата ОсобоГО еГО внимания удостоились вовсе не пустые футляры – хотЯ И Их Холмс обследовал довольно тщательно, разглядывая и вымеряя какие-то только ему видимые следы на бархатной скатерти Это и есть особое внимание. Плюс ГО-ГО, плюс зияние Я И И.Цитата С крыши спуститься тоже никто не мог, во всяком случае – незамеченным, там как раз рядом пост охраны На крыше вряд ли пост, то есть нечто стационарное. Там может быть просто наблюдатель.Цитата Окно на третьем этаже не открывалось, судя по пыли, дня три Как это можно определить с другого этажа? Что значит – судя по пыли? Очень много должно быть пыли, чтобы по ней судить. И мне пришлось долго листать текст назад, чтобы найти, на каком этаже сама гардеробная.Цитата Там как раз под окнами свежевскопанная клумба Не уверена, что уже можно назвать клумбой вскопанную землю, пусть определенной формы и назначения.Цитата – Если бы обе эти несчастные женщины были по-настоящему свободными, – подвела итог мисс Хадсон. – Ничего подобного не могло бы произойти! В чем их несвобода в отношении желания украсть?
|
|
|
14 August 2011, 7:11
|
|
Почти Писатель Местный 203 6.8.2011 52 162 1 |
Спасибо, Птичка!
Отдельное - за пикировал, английскую булавку, противоположные стены и прородного британца. буду править. кое с чем не согласен - например, землю на клумбах с крупными кустами роз периодически перекапывают, разрыхляя и избавляясь от сорняков, а мнение автора по поводу свободы или несвободы героинь не обязано совпадать с мнением отъявленной суфражистки мисс Хадсон, которая любое постороннее лыко тащит в свою строку и способна углядеть проявление дискриминации буквально во всем. Полагаю, что если молодой человек нарушит обещание жениться по причине собственной скоропостижной смерти - для нашей юной леди это будет лишь еще одним доказательством махрового мужского шовинизма |
|
|
14 August 2011, 10:51
|
|
Местный 5 30.5.2011 Московская область, Пушкино 51 767 0 |
Досточтимый Dr Watson!
Птичка, если честно, так и не въехала про обещания жениться, скоропостижную смерть, лыко в строку и шовинизм. Птичка поняла одно - это часть огромного романа, который ей читать необязательно (или обязательно? ну, тогда я улетела...). В остальном - примите мои глубочайшие уверения в досточтимом уважении и всенепременном респекте. Правильно я изъясняюсь в английском стимпанке? А, черт его знает! Главное, вежливо, и автор, вроде, не обиделся Остаюсь всегда Ваша, Птица Сирин |
|
|
14 August 2011, 16:00
|
|
Местный 9 18.7.2011 51 954 0 |
фантастическая вариация на тему очередного задания для знаменитого Холмса. написано интересно, сюжет захватывающий. и ведь правда - только великий сыщик мог выследить ворону, укравшую пуговицы с бриллиантами.
|
|
|
15 August 2011, 23:04
|
|
Читатель Местный 71 1.8.2011 Челябинск 52 087 0 |
По результатам изучения подсудной группы:
Рассказ понравился, прежде всего интересным сюжетом. Увлёкся и даже не заметил, как проглотил. Вполне достойный детектив. Интрига сохраняется до самого конца, как полагается произведению подобного жанра. Техническое исполнение, тоже на достаточно высоком уровне. Вот только мне, как ярому любителю фантастики, не хватило именно фантастической составляющей. Тем не менее, данный рассказ - один из кандидатов в формируемый топ. |
|
|
18 August 2011, 11:08
|
|
Почти Писатель Местный 207 23.7.2011 Украина 51 995 1 |
Один из самых лучших конкурсных рассказов, прочитанных мною на сегодняшний день. Автор, талантливо и поступательно раскрыл читателям сюжет, наполняя его своей фантазией и четкой логикой. Пройдусь ка я по рассказу сверху вниз.
Начало. Классика. Никаких подозрений. Все в пределах жанра и стиля. Отлично. Первый звоночек - мис Хадсон. Непотопляемая? Вечно живущая? Нет. Симпатичная суфражистка - ирландка. Браво! Пошли звоночки "борт", "мобильная версия телефона". Выдохнул. Классики не будет. Выдохнул еще раз - захватило. Мертвый Мориарти воскрес? А почему бы и нет! Рассказ - не цитирование материлов ХХV съезда Ком.партии. Пожалел что миссис Тревер отказалась от чая, и не попросила хересу. Это в ее духе и натуре, имхо. Булавка - смутила. Гвардеец-моро - тоже. Сдается мне что рассказ, из цикла. Не правда ли? Дальше, пошло-поехало. Лондон бомбят. Коко. Лезу в Вики. По прикидкам 1912-1914 год минимум. Смутила мизерная цена на бриллианты чистой воды. Смутило "новогоднюю". Смутил "кулек". Больше ничего не мешало насладиться чтением. Фантазия автора превратила Лондон, да и всю Англию летательными аппаратами. В них живут, перемещаются и жутко засоряют воздушное пространство. Отлично. С времен "Пересмешника" Пехова, впервые читаю "вкусную" составляющую мира. Поклон! Классический поиск пропажи. Детальная прописка ориентиров и обстановки. Ватсон - как всегда статист - недотепа. Чуть фэнтези, лепреконы (всегда считал что если с ирландского - лепрехун) вскользь, было не лишне. Интрига выросла. Подозрений хватает. Блестящая развязка. И великолепный финт про Мориарти. Мне кажется что не помешало бы еще один эпизод с сотней предметов и ММ было втиснуть. Что бы читатель реально заподозрил именно Мориарти в кознях. И в конце признание Холмса что ММ не имеет к этому никакого отношения - было бы ярче. Рассказ удался на славу. Снимаю шляпу. Он достоин топа. на ашипки почти не обращал внимания. Захватило. Спасибо! Удачи на конкурсе! |
|
|
19 August 2011, 0:26
|
|
Почти Писатель Местный 203 6.8.2011 52 162 1 |
Спасибо!
особливо - за кулек и "новогоднюю" - конечно же, РОЖДЕСТВЕНСКАЯ, вот же ж... эх... был эпизод-упоминание про гвардейца-моро, убитого сотней серебрянных пуль, там как раз таки Мориарти очень даже при чем - пришлось вырезать из-за подгонки под размер конкурса вы правы - цикл, причем межавторский мисс Хадсон - внучка той самой, Мориарти и прочие герои имеют разные причины под своим нестарением, но таки да, имеют, прописано а мир строится по Уэллсу, Бероузу, Конан Дойлю, Уиндему и другим писателям того времени - то есть, Марс обитаем, и война с марсианами таки была, теперь они загнаныт в резервации, а триффиды выращиваются в оранжереях)))))) ну и зомби, конечно)))) как же без них! Забавный мир получился, никогда раньше не работал в стимпанке, и вдруг понравилось |
|
|