IPB

( | )

Rambler's Top100
Подписка на новости портала Цитадель Олмера
Правила Литфорума
Незнание не освобождает от ответственности.
Об аварии на сервере
Чтобы научиться плавать, надо плавать
Мао Цзэдун
 Forum Rules 
4 V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topic
Beware of the Omens, Новая книга вселенной Меча.
V
rus|Mike
28 January 2011, 2:08
#21


Почти Писатель
***

Местный
171
28.7.2006
Санкт-Петербург
18 056



  0  


Анонс :

The Omen Machine

An accident leads to the discovery of a mysterious machine that rested hidden deep underground for countless millenia. The machine awakens to begin issuing a series of increasingly alarming, if minor, omens. The omens turn out to be astonishingly accurate, and even more ominous. As Zedd tries to figure out how to destroy the sinister device, the machine issues a cataclysmic omen involving Richard and Kahlan, foretelling an impending event beyond anyone's ability to stop. As catastrophe approaches, the machine then reveals that it is within it's power to withdraw the omen... In exchange for an impossible demand.

Машина пророчеств

Случай приводит к обнаружению таинственного механизма, который неисчислимые тысячелетия был спрятан глубоко под землёй. Машина пробуждается и начинает творить знамения, каждое- тревожнее предыдущего. Предсказания оказываются невероятно точными и ещё более грозными. В то время как Зедд пытается уничтожить зловещую машину, она делает катастрофическое пророчество с участием Ричарда и Кэлен, предсказывая событие, которое никто не в силах остановить. С приближением катастрофы, машина открывает, что в её силах отозвать пророчество... за немыслимую плату.

Дата выпуска судя по Amazon- то ли февраль, то ли 19 июля unsure.gif

Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
05 February 2011, 12:47
#22


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Аж прослезился над сюжетом...

Цитата
Машина пробуждается и начинает творить знамения, каждое- тревожнее предыдущего.


Цитата
С приближением катастрофы, машина открывает, что в её силах отозвать пророчество... за немыслимую плату.


Впечатление такое, что пророчество - это как выпуск банок кока-колы, а "отозвать пророчество" - это вообще из разряда нелепостей...

Вообще-то, пророчество - , для тех, кто вообще верит, это раннее предстказание факта или его возможности в будущем. Само пророчество, и уж точно тот, кто его оглашает, на факт в будущем повлиять в принципе не могут.

Такое чувство, что у Гудкайнда на почве Меча Истины уже чего-то не то в плане логики придумывания сюжетов начинается... Чувствую, что "за немыслимую плату" - это Ричард снова возвращается к событиям первой книги и все начинается заново... ph34r.gif


--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
rus|Mike
05 February 2011, 18:36
#23


Почти Писатель
***

Местный
171
28.7.2006
Санкт-Петербург
18 056



  0  


Valter
Перевод мой, так что извиняюсь, если звучит глупо biggrin.gif
Цитата(Valter)
Впечатление такое, что пророчество - это как выпуск банок кока-колы

Ну это же МАШИНА smile.gif
Цитата(Valter)
Чувствую, что "за немыслимую плату" - это Ричард снова возвращается к событиям первой книги и все начинается заново...

laugh.gif
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
05 February 2011, 19:56
#24


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Цитата(rus|Mike @ 05 February 2011, 18:36) *
Valter
Перевод мой, так что извиняюсь, если звучит глупо

Да нет, перевод тут ни при чем, с ним все в порядке. Я именно про сюжет говорил. ph34r.gif


--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Isserggia
18 February 2011, 20:39
#25


Почти Писатель
***

Местный
163
21.4.2006
Екатеринбург
16 492



  0  


Не понимаю зачем Зедд пытается ее уничтожить? Машина ведь только выдает пророчества. На протяжении всей серии они спасали-искали книги пророчеств, обучали пророков, а тут вон до чего прогресс то дошел оказывается - машина пророчеств! Вообще эта уловка с ужасными пророчествами изрядно надоела. Чем сложнее и невыполнимее задача стоит перед Ричардом, тем тупее развяка. Вспомнить хотя бы 8ое или 11ое правило.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
19 February 2011, 11:59
#26


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Цитата(Isserggia @ 18 February 2011, 20:39) *
Не понимаю зачем Зедд пытается ее уничтожить? Машина ведь только выдает пророчества.

Ну я ж и говорю, нелепица полная.

Цитата
до чего прогресс то дошел оказывается - машина пророчеств!

Это не прогресс дошел, а я сама к вам дошла, на лыжах! Гудкайнд дошел уже до абсурда. mad.gif

А ведь как хорошо все начиналось. Надо было правилах этак на 5-ти ему остановиться...



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Isserggia
21 February 2011, 2:13
#27


Почти Писатель
***

Местный
163
21.4.2006
Екатеринбург
16 492



  0  


Выкинуть 7 и 8, переписать 11 и будет супер )
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
21 February 2011, 10:26
#28


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Цитата(Isserggia @ 21 February 2011, 2:13) *
Выкинуть 7 и 8, переписать 11 и будет супер )

не знаю, я так далеко не дочитал, smile.gif хотя стараюсь всегда дочитывать книги или их серии, а это уже признак, что цикл затянут, пусть и субъективный.



--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
rus|Mike
28 May 2011, 16:07
#29


Почти Писатель
***

Местный
171
28.7.2006
Санкт-Петербург
18 056



  0  


Дата выхода- 16 Августа.
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post
Valter
04 September 2011, 11:24
#30


Акула Пера
*****

Модератор
3 282
9.3.2007
23 219



  13  


Принавайтесь, что бы купил? wink.gif

Я - нет. Даже бесплатно бы читать не стал.


--------------------
Прогресс - навроде стада свиней. Так и надо на этот прогресс смотреть, так его и следует оценивать. Как стадо свиней, бродящих по гумну и двору. Факт существования стада приносит сельскому хозяйству выгоду. Есть рульки, есть солонина, есть холодец с хреном. Словом - польза! А посему нечего нос воротить потому, мол, что всюду насрано.

Ярпен Зигрин (Анджей Сапковский, "Владычица озера")
Go to the top of the page
Вставить ник
+Quote Post

4 V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topic

 

: · ·

· · ·

: 17 April 2024, 0:32Дизайн IPB
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru