Полная версия этой страницы:
Поиски
Enian
23 July 2007, 13:38
Все, кто:
а) ищет и не может найти нужный стих
б) желает установить авторство некоего стихотворения
в) хочет получить информацию о публикациях определенного автора и т. д.
могут задать свои вопросы в этой теме.
Профессора, мастера и прочие знатоки нашего раздела постараются Вам помочь
pustota
25 July 2007, 14:17
Спасибо, Enian, за тему. Возможно, кто-то поможет установить автора следующего стихотворения? Как мне кажется, оно было опубликовано в начале 90-тых в журнале "Смена". Набираю по памяти, так что могут быть какие-то нестыковки, но... уж как помню
Смерть. В полночный час. На брудершафт.
Мы умирали, кажется, чужими.
Срок. Одежды наши, обветшав,
Сменяются покровами другими.
Свет. Он не погас. Пустился в кург.
В безмолвие неизданного звука.
Блажь! Мы умирали без потуг,
Не поклонясь распятию друг друга.
Туш. Ковер из роз. Актер погиб,
Не омрачив прощания слезами.
Норд. Там в ложе из ледовых глыб
Вмерз Амундсен с открытыми глазами.
Век. Коль странник ты - умри в пути.
А птице будет небо пусть могилой.
Нам - со сцены суждено уйти
По одному, не досказав, что было.
Вениамин Фикус
11 September 2007, 18:40
2 pustota
К сожалению, попытки установить авторство при помощи поисковиков не привели ни к какому результату. Через некоторое время я попробую повторить попытки - корпус текстов, размещенных в интернете, постоянно пополняется, и не исключено, что следующие попытки окажутся боле плодотворными.
pustota
12 September 2007, 10:42
Спасибо большое

Но... дело в том, что я бы не стала нагружать общественность поисками в сети - что ж у меня, рук нету самостоятельно строчку набить да и искать по ней? А результатов это не дает... Думала, может кто-то случайно знает автора. Хотя если Вам удастся его найти в сети, то я поставлю в свою подпись "Вениамин Фикус всегда прав" - на всех форумах
Julien
18 September 2007, 1:02
Может быть кто-нибудь знает - существуют ли в достаточном количестве переводы на русский
Рафала Воячека? Выходили ли сборники? И вообще, реально ли найти этого поэта на русском в объеме более чем пять стихотворений? На польском в сети - более чем, читай не хочу (эх, завидую Хакен Кройцу

)! А вот на русском...
Contra spem spero, конечно, но все таки... а вдруг? Спасибо всем-всем!
Вениамин Фикус
18 September 2007, 11:19
Цитата(Julien @ 18 September 2007, 2:11)
Может быть кто-нибудь знает - существуют ли в достаточном количестве переводы на русский
Рафала Воячека? Выходили ли сборники? И вообще, реально ли найти этого поэта на русском в объеме более чем пять стихотворений? На польском в сети - более чем, читай не хочу (эх, завидую Хакен Кройцу

)! А вот на русском...
Contra spem spero, конечно, но все таки... а вдруг? Спасибо всем-всем!

Поискала. К сожалению, нашлось очень мало - именно что в объеме нескольких стихотворений. Стихи очень сильные. Спасибо за информацию - мне этот поэт был неизвестен.
Julien
20 September 2007, 15:08
Ну, если мне самого Вениамина Фикуса удалось попотчевать чем-то новеньким... значит не зря я задал свой вопрос.

Что ж, будем надеяться, что в скором времени переводчики и до этого автора доберутся.
Фабий
12 November 2007, 0:10
Хм, уже два года тут вопросов не было...
Мне недавно посоветовали стихи некого современного поэта. Сказали - Кукольник. Вроде как псевдоним. Сказали - Литва. Вроде как оттуда. Сей убогий список известных данных можно дополнить лишь тем фактом, что у него есть стихотворение 2003 года.
В поисковиках обнаружил лишь Нестора и Павла Васильевича. Быть может, кто-нибудь в состоянии помочь?
Спсибо.
ДСЛ
16 November 2007, 12:28
ПОМОГИТЕ УЗНАТЬ КТО АВТОР ЭТОГО СТИХА!!!!! МОЖЕТ У КОГО КАКИЕ ИДЕИ???
Да! Было все! А что осталось?
Ушло сквозь пальцы, как вода
все то, что так легко досталось,
ушло так быстро, навсегда...
И где теперь минуты страсти?
Где ночи долгие без сна?
И слезы сладкие от счастья,
и разговоры до утра...
Храню последние осколки,
ту жизнь, прошедшую во сне.
И память колят, как иголки
воспоминанья о тебе.
Скажу:"С другой счастливым будешь".
Ответишь:"Был.Но лишь с тобой".
Я улыбнусь, а ты забудешь
как больно делал мне порой.
И все, что в нас теперь осталось-
воспоминания, печаль.
Да...Все прошло, но...Я осталась!
Но нет тебя со мной.А жаль...
Wadya
18 November 2007, 19:50
Привет всем!!! Кто нибудь встречал "Букет сонетов" Виктора Пожидаева?
"Машина не обманет, не предаст.
Сломается - починим и запустим!
Но если человека в душу пустим -
Тут за пришельцем, нужен глаз-да глаз
Пусть, даже он не принесёт вреда.
Чужой в душе - для нас, почти беда!
Хоть для доверья есть "иконный угол"
Но там, пока хранят дрова и уголь..."
Красна_Девица
09 December 2007, 20:51
Ищу стихи Эдуардаса Межелайтиса.
А также стихи, написанные в этом стиле:
Цитата
Красиво. Искренне. Надрывно.
Отчаянно. Безумно. Дико.
Растеряны. Глотки. Просвета.
Залатано. Пробоев. Нету.
И крик. И плачь. И срывы стресса.
И смех. И стон. И шёпот секса.
...
Надеюсь на вашу помощь
Weronika
10 December 2007, 10:33
Цитата
Ищу стихи Эдуардаса Межелайтиса.
А поиском пользоваться не пробовали? Я вот нашла:
Сказка
Фонарь зажигают от другого фонаря…
Индийская мудрость
Скажи, что ты держишь? Фонарь, отгоревший до срока?
Тогда подойди, попроси у соседа огня.
Ты горько ошибся, сочтя, что рассвет недалёко,-
Не так далеко до луны, как до белого дня.
Свет лунный быть может, и брезжит. Но всё ведь едино
В объятьях своих его держит ночная пора,
как мачеха. Сам ты, несчастный, дрожишь, как осина,
И ветер вострит ледяной лезвиё топора.
Смелей подойди. Фонарю твоему на чужбине
Огня даст другой, догорающий тоже фонарь.
Когда они танец факиров, заказанный ныне,
отплясывать станут, нам будет уютно, как встарь.
Лишь помни всегда, что огонь в фонаре от другого
зажжён фонаря, что из уст переходит в уста
старинная сказка. И утро из мрака ночного,
быть может, придёт, если мы его ждём неспроста.
*****
Красна_Девица
13 December 2007, 16:05
"Сказка" у меня есть. Спасибо, но я ищу его стихи в процитированном мною стиле...
pustota
28 January 2008, 12:16
Вот это гуляет по сети уже довольно давно. Никак не могу понять, чье же оно. Кто-нибудь знает?
Кошки не ходят строем, у кошек нет документов.
Им не нужна прописка и даже билеты в кино.
Они сидят без работы или служат в числе агентов
Высших цивилизаций, но чаще им все равно.
Кошки не голосуют, рекламе они не верят,
Лукьяненко и Донцова для них не авторитет.
Кошки – это не люди, но кошки – это не звери,
Они - разумные монстры с весьма далеких планет.
Кошки масс не боятся и мыслят вполне свободно,
С корпоративной культурой кошкам не по пути.
Кошки всегда одеты, как кошки, а не как модно.
Навесьте ярлык на кошку – и кошка вам не простит.
Кошки не верят в бога, а если верят – то тайно,
И не в такого бога, в которого верим мы.
Все, что мы знаем о кошках, узнать удалось случайно,
Их мифы упоминают про ядерный свет зимы.
Но есть и у кошек слабость: им нравится чай в стакане -
Не пить чтоб, а любоваться, - заваренный крепко чай.
Они стучат телеграммы о стороже-ветеране,
Работающем на стройке: «Рекомендован в рай».
shishoq
26 February 2008, 21:49
не могу вспомнить имя (хотя бы) одного современного поэта (довольно молодой ещё). единственное, что помню: тема одного из стихов: что-то с участием маршрутки на окраине москвы. стиль, - как бы... ммм... проникновенно-жёсткий. хотя сейчас многие так пишут. но странное дело: я его имя помнил когда-то и пытался найти в сети; и как-то вышел на персональный сайт (если это был он), но меня, как не знающего пароля, не пустили даже на первую страницу. никогда раньше такой секретности не видел. если кто-нибудь по этому "облаку в штанах" может подсказать мне имя этого поэта - глубокоблагодарен буду.

знаю точно: В.Фикус его знает! и это - мужчина (поэт, а не Фикус)

зы ммммм-мда
pustota
27 February 2008, 8:00
Цитата(shishoq @ 27 February 2008, 1:03)
не могу вспомнить имя (хотя бы) одного современного поэта (довольно молодой ещё). единственное, что помню: тема одного из стихов: что-то с участием маршрутки на окраине москвы. стиль, - как бы... ммм... проникновенно-жёсткий. хотя сейчас многие так пишут. но странное дело: я его имя помнил когда-то и пытался найти в сети; и как-то вышел на персональный сайт (если это был он), но меня, как не знающего пароля, не пустили даже на первую страницу. никогда раньше такой секретности не видел. если кто-нибудь по этому "облаку в штанах" может подсказать мне имя этого поэта - глубокоблагодарен буду.

знаю точно: В.Фикус его знает! и это - мужчина (поэт, а не Фикус)

зы ммммм-мда
может, это "В москве взрывают наземный транспорт" Дмитрия Быкова?
shishoq
27 February 2008, 16:57
нет, определённо не Быков, он широко известен. Тот (кого я не могу всп) пишет почти белым стихом. Тематика - часто: обыденная грязь жизни, етмв. Да и по всему видать помоложе Быкова будет, хоть и ненамного.
как будто неск раз он мелькал на этом фо., но ощущение такое, будто его специально вытерли из-за неумереных авторских прав.
Вениамин Фикус
27 February 2008, 20:32
Цитата(shishoq @ 27 February 2008, 21:11)
нет, определённо не Быков, он широко известен. Тот (кого я не могу всп) пишет почти белым стихом. Тематика - часто: обыденная грязь жизни, етмв. Да и по всему видать помоложе Быкова будет, хоть и ненамного.
как будто неск раз он мелькал на этом фо., но ощущение такое, будто его специально вытерли из-за неумереных авторских прав.
Андрей Родионов?
МЮЛЛЕР
28 February 2008, 10:26
Цитата(pustota @ 12 September 2007, 13:56)
Спасибо большое

Но... дело в том, что я бы не стала нагружать общественность поисками в сети - что ж у меня, рук нету самостоятельно строчку набить да и искать по ней? А результатов это не дает... Думала, может кто-то случайно знает автора. Хотя если Вам удастся его найти в сети, то я поставлю в свою подпись "Вениамин Фикус всегда прав" - на всех форумах

Мне крайне неприятно тереть ссылку на ВАВИЛОН, но закон есть закон, и он вам, МЮЛЛЕР, известен. - ВФ
pustota
28 February 2008, 15:28
МЮЛЛЕР
спасибо. А... это Вы мне отвечали? На ссылке написано Воячек, я по ней пошла - а там таки Воячек. Этого стихотворения нет, но я готова допустить, что автор именно он, хотя на него это совсем не похоже... Или это в такой форме выражается совет поискать автора на "вавилоне"? Но там же нет поиска по тексту

Или я чего-то не понимаю?
МЮЛЛЕР
28 February 2008, 17:37
Я нашел только на ВАВИЛОНЕ.
Хотя.........
Можно связаться с Базилевским - он его переводил - поспрошать как следует.
shishoq
28 February 2008, 17:47
Цитата(Вениамин Фикус @ 28 February 2008, 0:46)
О!
спа!
Вениамин Фикус
29 February 2008, 11:29
Цитата(shishoq @ 27 February 2008, 21:11)
нет, определённо не Быков, он широко известен. Тот (кого я не могу всп) пишет почти белым стихом. Тематика - часто: обыденная грязь жизни, етмв. Да и по всему видать помоложе Быкова будет, хоть и ненамного.
как будто неск раз он мелькал на этом фо., но ощущение такое, будто его специально вытерли из-за неумереных авторских прав.
Не, ничего его не тёрли; это я выкладывала несколько его стихов (чего ж не похвастаться). У него есть жж, где он новые выкладывает по мере написания, а познакомилась я с его стихами когда-то давно, в экспедиции на Кандалакшский залив: прочитала все свои книги и стала приглядываться к детским, а у детей (дети они не совсем дети - старшеклассники и наши выпускники) в основном фэнтезня, от которой меня воротит. Но у одного оказалась книга Родионова, я ее выпросила, хотя ребенок слегка, хм, беспокоился мне её давать, говоря, что "нуууу это довольно маргинальная поэзия..." Но на это я сказала, что общеизвестными словами меня не запугать, а поэзия это как минимум интересно. В общем, это была единственная по-настоящему достойная книга того сезона. Да и не только того. А потом уже я его искала в инете осмысленно, даже на выступление ходила.
Вот такая история.
Вениамин Фикус
29 February 2008, 11:37
Цитата(pustota @ 28 February 2008, 19:42)
МЮЛЛЕР
спасибо. А... это Вы мне отвечали? На ссылке написано Воячек, я по ней пошла - а там таки Воячек. Этого стихотворения нет, но я готова допустить, что автор именно он, хотя на него это совсем не похоже... Или это в такой форме выражается совет поискать автора на "вавилоне"? Но там же нет поиска по тексту

Или я чего-то не понимаю?
Кстати да. На Воячека не особенно похоже. Я, несомненно, по Воячеку не спец, о самом существовании Воячека узнала только потому, что стала искать, что есть в инете, по запросу Juliena в этом самом треде.
По-моему, цитируемые Вами стихи принадлежат женщине. Каково ваше мнение, pustota?
Julien
29 February 2008, 17:40
Мюллер, вы нашли Воячека на Вавилоне? Но где?? Его нет даже в списке авторов. Ведь это сайт русской литературы, если не ошибаюсь...
Вениамин Фикус
29 February 2008, 19:35
Цитата(Julien @ 29 February 2008, 21:54)
Мюллер, вы нашли Воячека на Вавилоне? Но где?? Его нет даже в списке авторов. Ведь это сайт
русской литературы, если не ошибаюсь...
Собственно, то, что я здесь выкладывала из Воячека, я нашла там + на украинском сайте современной поэзии. Ищите в "Вавилоне" по ссылке "Журналы, газеты, книжные серии" =>"Журналы и альманахи" =>"Митин журнал" => выпуск 49 (1993 год) => "Из польской антологии (Рафал Воячек) (пер. А. Базилевского).
pustota
01 March 2008, 10:05
Цитата(Вениамин Фикус @ 29 February 2008, 14:51)
По-моему, цитируемые Вами стихи принадлежат женщине. Каково ваше мнение, pustota?
Мне такое, если честно, даже в голову не приходило. Я попыталась над этим подумать и все равно не могу воспринимать это стихотворение как "женское". Там же просто гимн маскулинности даже по форме: на всю кучу образов только 5 существительных женского рода (это, конечно, не признак, но все-таки), действующие лица тоже - актер, странник, "по одному"... только действия и факты фиксируются, но нет ни отношения к ним, ни чувств... "не омрачив прощания слезами" - вроде девиза "мужчины не плачут"... да и ритм - никаких поблажек, вольностей и напевностей, как будто слова не произносят, а вбивают в мерзлую землю...
А почему Вам так показалось? Это действительно очень интересно.
Оли.
01 March 2008, 11:00
pustota Вот это гуляет по сети уже довольно давно. Никак не могу понять, чье же оно. Кто-нибудь знает?
Цитата
Кошки не голосуют, рекламе они не верят,
Лукьяненко и Донцова для них не авторитет.
Кошки – это не люди, но кошки – это не звери,
Они - разумные монстры с весьма далеких планет.
Кошки масс не боятся и мыслят вполне свободно,
С корпоративной культурой кошкам не по пути.
Кошки всегда одеты, как кошки, а не как модно.
Навесьте ярлык на кошку – и кошка вам не простит.
Кошки не верят в бога, а если верят – то тайно,
И не в такого бога, в которого верим мы.
Все, что мы знаем о кошках, узнать удалось случайно,
Их мифы упоминают про ядерный свет зимы.
Но есть и у кошек слабость: им нравится чай в стакане -
Не пить чтоб, а любоваться, - заваренный крепко чай.
Они стучат телеграммы о стороже-ветеране,
Работающем на стройке: «Рекомендован в рай».
Автор слов: Михайлова Наталья
Автор музыки: Меламед Марина
Исполнитель: Меламед Марина
Нашла специально для вас

Надеюсь, еще нужно это вам)))
ПС: банально через яндекс
pustota
01 March 2008, 11:24
Спасибо, Оли! Это еще и песня оказалась ))) Я просто через гугл все время выходила на разные чьи-то ЖЖ и совсем запуталась с автором.
Вениамин Фикус
01 March 2008, 11:54
Цитата(pustota @ 28 January 2008, 16:30)
Вот это гуляет по сети уже довольно давно. Никак не могу понять, чье же оно. Кто-нибудь знает?
Кошки не ходят строем, у кошек нет документов.
Им не нужна прописка и даже билеты в кино.
Они сидят без работы или служат в числе агентов
Высших цивилизаций, но чаще им все равно.
Я знаю! Поисковики знают всё, или почти всё. В жж ник автора huglaro, имя ее Михайлова Н.

А, чёрт, опередили
Julien
01 March 2008, 21:24
Цитата(Вениамин Фикус @ 29 February 2008, 21:49)
Собственно, то, что я здесь выкладывала из Воячека, я нашла там + на украинском сайте современной поэзии. Ищите в "Вавилоне" по ссылке "Журналы, газеты, книжные серии" =>"Журналы и альманахи" =>"Митин журнал" => выпуск 49 (1993 год) => "Из польской антологии (Рафал Воячек) (пер. А. Базилевского).
Ага, спасибо. Теперь, по крайней мере, буду знать переводчика
Gladis
29 March 2008, 9:24
Я ищу стихи Пабло Неруды в переводе Маргариты Алигер, перерыла всю сеть - нету

Может, кому попадались?
Gella
25 July 2008, 23:22
Ищу более-менее вменяемый сборник стихотворений Зинаиды Гиппиус
feline34
20 December 2008, 23:17
Цитата(pustota @ 25 July 2007, 13:49)
Спасибо, Enian, за тему. Возможно, кто-то поможет установить автора следующего стихотворения? Как мне кажется, оно было опубликовано в начале 90-тых в журнале "Смена". Набираю по памяти, так что могут быть какие-то нестыковки, но... уж как помню
Смерть. В полночный час. На брудершафт.
Мы умирали, кажется, чужими.
Срок. Одежды наши, обветшав,
Сменяются покровами другими.
Свет. Он не погас. Пустился в кург.
В безмолвие неизданного звука.
Блажь! Мы умирали без потуг,
Не поклонясь распятию друг друга.
Туш. Ковер из роз. Актер погиб,
Не омрачив прощания слезами.
Норд. Там в ложе из ледовых глыб
Вмерз Амундсен с открытыми глазами.
Век. Коль странник ты - умри в пути.
А птице будет небо пусть могилой.
Нам - со сцены суждено уйти
По одному, не досказав, что было.
Я не знаю, интересует ли Вас до сих пор, кто написал это стихотворение. В любом случае, его написал Е.Нецветай, автор, интернету неизвестный.
pustota
21 December 2008, 13:53
Цитата(feline34 @ 20 December 2008, 22:49)
Я не знаю, интересует ли Вас до сих пор, кто написал это стихотворение. В любом случае, его написал Е.Нецветай, автор, интернету неизвестный.
Спасибо! Конечно, интересует! А Вы, случайно, не знаете, у него книги какие-нибудь выходили?
ZRDX
12 February 2009, 22:03
Поиск стихотворения 16-го века
Ищу уже давно одно стихотворение. К сожалению, очень мало о нем известно. Знаю, что оно написано в 16-м веке, зарубежное. Речь там одет о том, как люди сидят в трактире. И со стихотворением связана фамилия, похожая на "Гельбер" (точно не знаю). Это был либо автор, либо переводчик. Если кто располагает какой-нибудь информацией, которая может помочь найти это стихотворение, напишите, пожалуйста. Спасибо за внимание.
Леди энд джентльмены! Если вдруг у кого-нибудь есть стихи Ильи Авербаха (в любом виде) или любая информация о том, где их можно взять, а также о том, какие у него были публикации и были ли они вообще - пишите, буду очень-очень благодарна!
marfa
14 June 2009, 13:41
может быть кто-нибудь знает примеры из литературы(проза,стихи - неважно),когда повествование идёт от лица сумасшедшего человека?как ,например,в "Чёрном человеке" Есенина.заранее спасибо.
juju
16 August 2009, 20:28
Ищу стихотворения К. Райс из книги "Дорожка домой" пер.с чешск. З. Александровой. От моей книжки осталось всего 3 листочка с парой неполных стихов. Очень хочу почитать их дочкам. Заранее спасибо всем кто ответит.
costante
06 April 2010, 14:20
Доброго времени суток всем! Помогите найти пьесы для экспромт-театра. Детские (7-14 лет).
Agnete
06 April 2010, 20:25
Цитата(marfa @ 14 June 2009, 13:41)

может быть кто-нибудь знает примеры из литературы(проза,стихи - неважно),когда повествование идёт от лица сумасшедшего человека?как ,например,в "Чёрном человеке" Есенина.заранее спасибо.
Гоголь подойдет? "Записки сумасшедшего".
Velena
11 May 2011, 21:52
Цитата
Чудак построил дом на песке,
Построил дом на песке...
Песок добывал он в тихой реке,
В прозрачной тихой реке,
Друзья говорили ему:
Чудак, ты строишь дом на песке
А он в ответ улыбался им
И строил дом на песке
Он разных женщин туда приводил,
В высокий дом на песке
Они узнавали, что дом на песке,
И жили потом вдалеке.
И только одна, что была влюблена,
Вошла в тот дом на песке.
Как в небе луна, сияла она
И жилка билась в виске
Собаки жили у них и дрозды,
И дети играли в песке
У тех чудаков, что построили дом,
Построили дом на песке
Но годы шли, и старый чудак
Уплыл по тихой реке...
Мне нужна помощь!
Кто-нибудь знает автора этих строк?
pustota
11 May 2011, 23:13
Небольшое расследование в интернетах показывает, что стихи эти быи опубликованы в книге Андрея Лазарчука "Штурмфогель". Надо думать, что сам Лазарчук и является автором, хотя не исключено, что автор - Ирина Андронати (они пишут дуэтом).
Velena
12 May 2011, 12:51
Спасибо. «Штурмфогеля» я и читаю. Но из достоверного источника известно, что стихи не Лазарчука, а чьи он не признался.
Tatyana Strelchenko
05 October 2011, 18:34
Цитата(marfa @ 14 June 2009, 13:41)

может быть кто-нибудь знает примеры из литературы(проза,стихи - неважно),когда повествование идёт от лица сумасшедшего человека?как ,например,в "Чёрном человеке" Есенина.заранее спасибо.
Эдгар По "Сердце-обличитель".
Рэй Брэдбери "Фрукты с самого дна вазы" (впрочем, повествование там не от первого лица).
Генри Джеймс "Поворот винта" (самое неоднозначное из всех самых неоднозначных произведений).
И - да, соглашусь с Agnete, разумеется, Гоголь.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
пройдите по ссылке.