Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Про Федота-стрельца удалого молодца
LitForum - Беседы о литературе > Книги > Проза
TooM-MacH
В соседнем разделе активно обсуждаю экранизацию. Решил услышать мнение форумчан по поводу этого произведения в оригинальном формате.
Прошу высказываться и пояснять что именно вас привлекло/оттолкнуло.

Создано в "прозе", а не в "поэзии", т.к. тут плодородное поле для дискуссий и произведение все-таки далеко от привычного разделу "поэзия" формату стиха на пост. К тому же проза единственный раздел на форуме, который по традиции обсуждаемых тем тянет на "общий литературный".
Julien
Я бы сказал, что в "Федоте", на ряду с другими комическими пьесами Филатова, максимальная концентрация юмора на квадратный сантиметр текста biggrin.gif Причем любая острота - это всегда метко, это всегда в десятку. У Филатова был исключительный вкус по части иронии, потому ему всегда так удавались пародии.
В "Федоте" неповторимый подбор персонажей, у каждого из которых своя изюминка, каждый смешон по-своему. Хотя больше всего смеха вызывают персонажи отрицательные. Федот и Маруся в этом плане существуют больше для фона. Вроде как не хорошо смеяться над положительными героями, да? Хотя у Федота достаточно самоироничных фраз, хотя бы: "Потому как весь мой смысел исключительно в уму!" laugh.gif Но все-таки больше привлекают отрицательные персонажи. Мой любимый - Царь, потом Баба Яга. Вроде бы они по сказке плохие, но из-за их ухохатывающих реплик поневоле начинаешь испытывать к ним симпатию.

Ну и за что еще обожаю сказку, так это за то, что в ней можно найти цитаты на все случаи жизни smile.gif Уверен, любители "Федота" меня поймут. Я бы даже предложил устроить листинг наиболее ходовых цитат. Ну вот эта, наверное, побьет все рекорды:
"Чай не лаптем щи хлебаем, сображаем, что к чему!" (с) Федот
Или вот эта:
"Лучше горькая, но правда, чем приятная, но лесть" (с) Царь

Кто следующий? wink.gif
Vatavna
У меня на первом месте бессмертное:
Утром мажу бутерброд, сразу мысль, а как народ,
И икра не лезет в глотку, и компот не льется в рот
Вот как то часто вспоминается. smile.gif
Julien
Да, это вообще, можно сказать, девиз любых политических властей всех времен и народов.
А вот, наверное, девиз всех начальников и руководителей:
"Не гунди и не перечь, а пойди и обеспечь!" biggrin.gif
SergeyN
Вообще это произведение настолько ВЫДАЮЩЕЕСЯ, что будет вечно актуальным, интересным и зан7имательным.
Вот только жаль, что некотые "деятели искусства" пытаются ставить по "Федоту" фильмы, мультики и, тем самым, портят изначальную притягательность произведения.
По поводу афоризмов, то ими могжет быть почти любая строчка и двустишье "Федота".
И еще, это произведение можно перечитывать постоянно, и постоянно оно будет дарить смех, радость.... Проще выучить его назусть (что я и сделал))))
Максим Фарбер
Кстати, купил сегодня сборничек пьес Леонида Филатова (на обложке надпись "Про Федота-стрельца, удалого молодца - впервые: полная версия"). Издание АСТ. Аннотация утверждает, что "все тексты даются в последней прижизненной авторской редакции". Я посмотрел - действительно, текст не купированный, как было в Эксмовских изданиях (в частности, это единственное известное мне издание 200-х годов, в котором есть слова:
Цитата
Не сумел. Не устоял.
Не имел. Не состоял.
Не был. Не был. Не был. Не был.
Даже рядом не стоял!

А кроме того, в "Любви к трем апельсинам" (которую я, впрочем, не очень уважаю, т.к. считаю всё-таки менее смешной, чем "Федот"), обнаружилось некоторое количество новых стихов (и даже - новых персонажей). В общем, такое издание - как бы с бонусами, для фанатов. В общем, интересно весьма.
Julien
Цитата(SergeyN @ 12 February 2009, 13:09) *
это произведение можно перечитывать постоянно, и постоянно оно будет дарить смех, радость.... Проще выучить его назусть (что я и сделал))))

Аналогично biggrin.gif

Цитата
Кстати, купил сегодня сборничек пьес Леонида Филатова (на обложке надпись "Про Федота-стрельца, удалого молодца - впервые: полная версия"). Издание АСТ.

У меня тоже астовское издание, правда там не только пьесы, но и стихи. Действительно, в "Федоте" есть катрены, которые даже Филатов в известном моноспектакле не читал. А в конце целая новая сцена с Федотом и 3-мя мужиками. Плюс есть "Интервью простое" - написанный в стиле "Федота" диалог Филатова с Корреспондентом по поводу упомянутой пьесы.

Цитата
А кроме того, в "Любви к трем апельсинам" (которую я, впрочем, не очень уважаю, т.к. считаю всё-таки менее смешной, чем "Федот"), обнаружилось некоторое количество новых стихов (и даже - новых персонажей).

Честно говоря, на "Апельсины" я как-то не обратил внимания, надо будет перечитать... Вообще-то в первый раз они мне показались очень даже ничего, и "Голый король" , кстати, тоже. Правда, это уже совсем не для деток biggrin.gif
Максим Фарбер
Цитата
Плюс есть "Интервью простое" - написанный в стиле "Федота" диалог Филатова с Корреспондентом по поводу упомянутой пьесы.
Оно есть и в эксмовском издании (любом из).
Цитата
Действительно, в "Федоте" есть катрены, которые даже Филатов в известном моноспектакле не читал.
В издании АСТ текст "Федота" приближен к версии моноспектакля насколько это возможно. А "Эксмо" печатало его, скорее, по версии журнала "Юность", где он был впервые опубликован.
Простой пример:
Цитата
Генерал

Сколь ни билась ты, Яга,
А не вышло ни фига!

(АСТ)

Только ты не притворяйся,
Будто на ухо туга. (- как и читал сам Филатов с экрана. -- М.Ф.)

(Эксмо)

Раздобыл Федот оленя -
Драгоценные рога!
По-моему, вариант Эксмо преснее и скучнее rolleyes.gif

Хотя кое-что всё равно не соответствует телеверсии. Например, и у Эксмо и у АСТ в сцене с африканским послом нет вот этого:
Цитата
Коль лосось ему претит -
Пусть он жрёт чаво хотит.
Ты подсунь ему на пробу
Колчедан и апатит.

А вместо этого:
Цитата
Глядь, на сытый-то желудок
И царевну совратит!
Что ИМХО тоже менее смешно. Ну да что поделать - воля автора...

А что до "новых катренов" (про поиски "близнеца" для царевны, и т.д.) - я, честно говоря, не очень-то понимаю, зачем Филатов продолжил эту линию... Так логично всё завершалось в телеспектакле:
Цитата
Коли энтот троглодит
Твою внешность разглядит -
Он навеки потеряет
К людоедству аппетит!
- т.е., надо полагать, царевна стала-таки женой африканского посла, и на этом "линия царевны" кончается (она же второстепенный персонаж, эпизодический - её и не должно быть в пьесе много)... Зачем надо было придумывать какое-то продолжение? Пьеса от этого ничего, в общем-то, не приобрела... sad.gif Кстати, кое-где в этих новых катренах автор сам себе противоречит:
Цитата
Вот не стану есть икру,
Как обычно, по ведру -
И на почве истощенья
Захвораю и помру!

Т.е., царевна - обжора, и, вероятно, не худая. А до этого говорилось, что она "тоща как полвесла". Особенно это противоречие выпирает в мультике, где мы наглядно видим: да, тоща. И при этом говорит о своём обжорстве (???)
Цитата
Честно говоря, на "Апельсины" я как-то не обратил внимания, надо будет перечитать... Вообще-то в первый раз они мне показались очень даже ничего

ИМХО, в переработанном варианте они стали только лучше.
Julien
Цитата(Максим Фарбер @ 25 February 2009, 17:57) *
Цитата
Плюс есть "Интервью простое" - написанный в стиле "Федота" диалог Филатова с Корреспондентом по поводу упомянутой пьесы.
Оно есть и в эксмовском издании (любом из).

В моем первом сборнике его не было. Правда покупался он давно, лет 10 назад.

Цитата
В издании АСТ текст "Федота" приближен к версии моноспектакля насколько это возможно.

Я не думаю, что издатели руководствовались именно этим принципом, приблизить текст издания к спектаклю. По-моему просто хотели включить все возможное, что было у Филатова написано на тему Федота, дать как можно больше текста. Согласен, что многое из нового выглядит необязательным, а кое в чем совсем перестарались. Например, фрагмент
А теперь, честной народ,
Вынь-ка рожи из бород!
Чай у нас не панихида,
А совсем наоборот!

Нам теперь не слезы лить -
Песни петь да меды пить!
Ну-ко встань передо мною
То-Чего-Не-Может-Быть!

в новой редакции встречается дважды.

Цитата
Коль лосось ему претит -
Пусть он жрёт чаво хотит.
Ты подсунь ему на пробу
Колчедан и апатит.

Да, колчедан с апатитом на закуску - это нечто laugh.gif

Цитата
А что до "новых катренов" (про поиски "близнеца" для царевны, и т.д.) - я, честно говоря, не очень-то понимаю, зачем Филатов продолжил эту линию... Так логично всё завершалось в телеспектакле:
Цитата
Коли энтот троглодит
Твою внешность разглядит -
Он навеки потеряет
К людоедству аппетит!

- т.е., надо полагать, царевна стала-таки женой африканского посла, и на этом "линия царевны" кончается


Да не могла она стать женой людоеда. Она ж ясно заявила:

Чтоб с таким - да выйти в свет?
Ну уж дудки, ну уж нет!
Он и так-то неказистый,
А ишо и людоед!...

Да пущай он, троглодит,
Всю меня озолотит,
Никакой ответной страсти
Он во мне не возбудит!

smile.gif
Принцессы, они, знаете упрямые... Разбалованые домашним воспитанием biggrin.gif


Цитата
Кстати, кое-где в этих новых катренах автор сам себе противоречит:

Цитата
Вот не стану есть икру,
Как обычно, по ведру -
И на почве истощенья
Захвораю и помру!


Т.е., царевна - обжора, и, вероятно, не худая. А до этого говорилось, что она "тоща как полвесла". Особенно это противоречие выпирает в мультике, где мы наглядно видим: да, тоща. И при этом говорит о своём обжорстве (???)

А разве в спектакле этого не было? Меня эта фраза всегда убивала наповал smile.gif Особенно в сочетании с
Если так оно и есть,
Я отказываюсь есть!
Вот тебе моя, папаша,
Политическая месть!

Такой истинно по-женски невинный способ политического шантажа! biggrin.gif
Кстати, обжора не обязательно должна быть толстой. У царевны просто очень хороший метаболизм biggrin.gif
Максим Фарбер
Цитата
Например, фрагмент
"А теперь, честной народ"
в новой редакции встречается дважды.
Да, есть такое sad.gif
Цитата
А разве в спектакле этого не было?
Не было - утверждаю совершенно точно, потому что пересматривал это выступление Филатова на DVD не далее как позавчера.
В спектакле эта сцена кончается фразой "...Он навеки потеряет к людоедству аппетит"
И мне такое развитие событий кажется смешнее wink.gif
Евгений Игоревич
ОООООчень смешная книга.
Велеколепный моноспектакль Филатова.
Никакие экранизации смотреть не собираюсь, дабы не испортить впечатление.
Noroholm
Мне больше нравится сказка "Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что", по мотивам которой Л. Филатов создал свою сатирическую сказку. Форма та же, но автором внесён свой сатирический смысл. Чудо "Шмат-разум" заменён на "Сват-Наум". Видимо, мораль исходной сказки состояла в поиске разума, который и есть "то - не знаю что".
Дюдюка
"Там собрался у ворот энтот, как его, народ!" biggrin.gif Наглядная иллюстрация отношения властей. Фраза на все времена!!! И ещё в эту же тему:"Чтоб худого про царя не болтал народ зазря, действуй строго по закону. То бишь действуй втихаря!"
Лиза
Люблю я его в смысле Федота, за то что более 90% фраз смех и радость в сгущеном виде. Одно из лучших лекарств от хандры. И фразы, фразы и фразы на все случаи жизни от политических, до семейных. А уж моно спектакль чудо. Лучше чем сам автор никто это произведение не читал. Царствие ему небесное и огромное спасибо за все его книги без исключения. А еще у него потрясающие по тонкости наблюдений и лиричности стихи, ничуть не хуже знаменитого Федота.
DESHIVA
Цитата(Julien @ 20 January 2009, 1:12) *
У Филатова был исключительный вкус по части иронии, потому ему всегда так удавались пародии.
В "Федоте" неповторимый подбор персонажей, у каждого из которых своя изюминка, каждый смешон по-своему. ... у Федота достаточно самоироничных фраз, хотя бы: "Потому как весь мой смысел исключительно в уму!" laugh.gif

Полностью согласен. Пародии мне нравятся даже больше чем "Федот". Не стану приводить любимых цитат из
книги, одна из них уже приведена выше, а другие... Не цитировать же все произведение.
"У царевны просто очень хороший метаболизм." Позвольте не согласиться. Как может быть "очень хорошим"
нарушение метаболизма в пользу катаболизма?
Vremya
А мы "Стрельца" на сцене ставили, на зачете в творческой мастерской rolleyes.gif Ох, какие были времена...
eovinn
Думаю, тут намек не на обжорство, а на т.н."зажратость". То есть акцент не на ведре, а на икре.
Моя любимая фраза: "В ейном соке, генерал, есть полезный минерал. От него из генералов ни один не помирал"
KaVaLer
Произведение потрясяющее. Каждая строчка - шедевр. В "Федоте...", пожалуй, концентрация выдранных цитат одна из самых больших smile.gif
Аргентум
Да, произведение вечное, причем только в исполнении самого автора. И, пожалуй, у этого автора коронное. Хотя и эта... как ее... на античную тему... запамятовал, и "Любовь к трем апельсинам" мне нравится. Как там... дай бог памяти: "Да, я люблю Клариче, все у нее, красавицы, в наличье. Но есть одна противная черта: она меня не любит ни черта!". ph34r.gif
Осенний ветер
Изумительная вещь! Всяческие экранизации (особенно художественный фильм - бррр!) рядом не стояли с моноспектаклем Филатова и тем более с самой книгой. Цитаты можно найти на все случаи жизни.
Любимые:
"Сдвинь корону набок, чтоб не висла на ушах"
"Я дитя природы, хоть дурное, но дитя!"
Dmitry842
Цитата(Julien @ 20 January 2009, 1:12) *
"Чай не лаптем щи хлебаем, сображаем, что к чему!" (с) Федот


Ну... обычно Федот вообще щей не хлебал (из-за стресов на работе)

Цитата
"Лучше горькая, но правда, чем приятная, но лесть" (с) Царь


Лучше горькая, чем приятная лесть.

Цитата
Утром мажу бутерброд, сразу мысль, а как народ,
И икра не лезет в глотку, и компот не льется в рот


Как говориться:

Скушай заячий помет.
Он ядреный - он проймет.

Цитата
"Не гунди и не перечь, а пойди и обеспечь!"


Лучше горькую но лесть...

Цитата
"Там собрался у ворот энтот, как его, народ!"


Где ж мой заячий помет...

Цитата
"В ейном соке, генерал, есть полезный минерал. От него из генералов ни один не помирал"


В этой схеме, друг Яга, есть - оление рога.
От нее, мой друг, померло не один - а целых два.

Цитата
"Сдвинь корону набок, чтоб не висла на ушах"


Так ведь я ж - дитя природы, хоть дурное, но дитя!
Не буду корону сдвигать и все тут!

Цитата
Вроде как не хорошо смеяться над положительными героями, да? Хотя у Федота достаточно самоироничных фраз, хотя бы: "Потому как весь мой смысел исключительно в уму!"


Да, но дело в том что положительных в сказке нет. Ну разве только Мария. И то-чего-нет. (Но последнего в сказке нет smile.gif ).

Слова Федота - тонкая ирония и насмешка над ним. Ибо за все повествование он не смог сам придумать ничего умного.

- Пришел Федот домой - сопли бахромой.

И единственное что он сам смог сделать - это пойти "не знаю куда, неизвестно зачем". smile.gif
Julien
Цитата(Dmitry842 @ 02 October 2010, 18:42) *
Цитата
Вроде как не хорошо смеяться над положительными героями, да? Хотя у Федота достаточно самоироничных фраз, хотя бы: "Потому как весь мой смысел исключительно в уму!"


Да, но дело в том что положительных в сказке нет. Ну разве только Мария. И то-чего-нет. (Но последнего в сказке нет smile.gif ).

Слова Федота - тонкая ирония и насмешка над ним. Ибо за все повествование он не смог сам придумать ничего умного.

Ну так это же типичный народный персонаж (см. Иван-дурак): сам дуб дубом, но зато души... необыкновенной! И за это его и царевна полюбит, и полцарства ему дадут, и злодеев он всех победит. Так что Федот это как раз типичный русский народный герой.
p1e.DominaTor
меня папа большой любитель этого произведения, еще на пластинке слушал. Нам с братом потом пересказывал наизусть, мы ухахтывалисьsmile.gif Одна из любимых цитат, которая вспоминается во время игр при встрече с босом: "Бьет, зараза, не больше раза, но попадает не мимо глаза".
Dmitry842
Цитата(p1e.DominaTor @ 04 October 2010, 8:28) *
"Бьет, зараза, не больше раза, но попадает не мимо глаза".


Ела царевна - не меньше таза.... и не толстела... зараза. smile.gif

Цитата
Ну так это же типичный народный персонаж (см. Иван-дурак): сам дуб дубом, но зато души... необыкновенной! И за это его и царевна полюбит, и полцарства ему дадут, и злодеев он всех победит. Так что Федот это как раз типичный русский народный герой.


О... Конечно - конечно...

Но возникает вопрос: А за что можно любить тупого дурака?

Нет, я конечно не спорю... Есть персонажи не очень умные, но отличающиеся какой-нибудь другой положительной чертой. Но вот какие положительные черты есть у Федота? (самоироничность присуща не столько Федоту, сколько всему произведению, так что это - не катит).
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2012 IPS, Inc.