- - -
Критика от Saito.
LitForum - Беседы о литературе > ЦарKон: Конкурс и Литературное Общество - официальный форум сайта http://tsarkon.ru/: > Супер ЦарKон
1, 2, 3
SaitoSan
Приём работ для получения критики закончен! В связи с участием в новом проекте и завершением ЦарКона мы считаем нецелесообразным продолжать заниматься сейчас критикой. Прощаемся до следующего ЦК... и благодарим за использование наших услуг.
Администрация ЗАО "Критика от Saito".



Попробую я себя в роли критика. smile.gif
Писать на Супер ЦК уже нет желания, но и просто бездельничать также смысла нет. Сразу хочу предупредить, если вы нуждаетесь в профессиональной критике - вы не по адресу. Однако тем людям, которым всё-таки интересно моё мнение, я с удовольствием готов помочь. smile.gif
Милости, просим или, как говорят японцы, "оаидэкитэ урэсий дэс"!

З.Ы. Прошу оставлять ссылки на рассказ, дабы я не терял своё и ваше время на поиски работы.

Список заявок:

1. Четвёртый - сделано.
2. Шестой - сделано.
3. Седьмой - сделано.
4. Десятый - сделано.
5. Четырнадцатый - сделано.
6. Двадцать второй - сделано.
7. Двадцатый - сделано.
8. Двадцать седьмой - сделано.
9. Тридцать третий - сделано.
10. Пятый - сделано.
11. Сорок третий - сделано.
12. Тридцать первый - сделано.
13. Двадцать пятый - сделано.
14. Сорок седьмой - сделано.
15. Пятьдесят первый - сделано.
16. Пятьдесят пятый - сделано.
17. Шестьдесят первый - сделано.
18. Шестьдесят восьмой - сделано.
19. Сороковой - сделано.
20. Тридцать второй - сделано.
21. Шестьдесят третий - сделано.
22. Пятьдесят шестой - сделано.
23. Восемнадцатый - сделано.
24. Семидесятый - сделано.
25. Шестьдесят шестой - сделано.
26. Тридцать шестой - сделано.
27. Пятидесятый - сделано.
28. Пятьдесят третий - сделано.
29. Сорок восьмой - сделано.
30. Пятьдесят девятый - сделано.
31. Восьмой - сделано.
32. Шестнадцатый - сделано.
33. Шестьдесят седьмой - сделано.
34. Шестьдесят второй - сделано.

- вне очереди - Andrew Аbin - Дбарг Великолепный


Если кто-то отметился в теме, но не увидел своего ника в списке - повторите запрос. Кого-то мог и проглядеть.
Четвертый (ВСЦ-2007)
Здравствйте, SaitoSan! Прошу заглянуть в тему моего рассказа
Жареный ёпрынь
Шестой (ВСЦ-2007)
Не могли бы вы откритиковать мой рассказ: Он Бездна Она
Почему-то пока не удаётся для него тему создать на форуме sad.gif
SaitoSan
Автор: Четвертый.
Название: Жареный ёпрынь.

Тематика: тема несправедливости, предательства. Думаю, что вы выбрали тему №2.

Идея: честно говоря, трудно мне было понять, что именно вы хотели выразить в своём рассказе. Может быть что-то наподобие "защитник и нападающий - разные концы одной палки, про которую нельзя сказать, что одна часть её - плоха, а другая - хороша". Может ещё и так: "не суди и не судим будешь!? Это, пожалуй, ближе к истинне.

Проблема: философская.

Конфликт: человек/человек, человек/судьба.

Теперь по языку:
Цитата
- Молчать, Ева де Роуз!

Насколько я знаю, частица "дэ" обозначает благородное происхождение человека, ну или хотя бы его немолодой возраст. Неужели человек, который только что кричал "девчонка", станет так обращаться? В дальнейшем я могу понять наличие этой частицы, но не в начале текста.
Цитата
ведущей к самой почетной должности к стражей города

Пропущенна запятая и, наверное, правильней будет "стражника".
Цитата
(денежная единица Республики.- прим. Авт.)

Как-то спотыкался я на этих авт. примечаниях. Может стоило один раз написать "здесь и далее прим. авт.", чем повторять их раз за разом? Впрочем, это мелочь.
Цитата
А я не человек, что ли, со злостью подумала Ева, но при этом ехидно улыбнулась.

Не выделена прямая речь.

Вывод: начало, безусловно, захватило, понравилось. Потом, наверное, сказался философский перегруз текста, в результате чего я так и не смог уловить основную идею. Видно, что это не первый ваш рассказ, рука набита, но мне показалось, что вы всё же поспешили. Скомкалось как-то, местами невнятно. Но это, разумеется ИМХО. Творческих успехов, автор. smile.gif
SaitoSan
Автор: Шестой.
Название: Он Бездна Она.

Тематика: темы жизни и смерти, смысла человеческого существования, любви, борьбы. Тема № 3, правильно? rolleyes.gif

Идея: "Мы будем жить, пока готовы сражаться". "Судьба находится в руках человека, и то, как он ею распорядится, зависит только от него".

Проблема: философская.

Конфликт: внутренний, человек/судьба.

Переходим к языку.
Цитата
но время уже давно играло со мной странные игры и я ничему не удивлялся
думал о ратных подвигах её голос позвал меня за собой
Здравствуй великий воин
Ты отдашь мне всё что у тебя есть
оно извернувшись ускользнула
А может быть стоило
никогда не любил её сделалось невыносимо грустно

Пунктуация у вас страдает весьма и весьма. Выделенная часть составляет 25% от общего числа ошибок.
Цитата
     - Мне кажется наше время истекает, - произнёс первый.
     - Возможно, вечность устала ждать, - протянул мужчина.
     - А может просто сильный ветер перемен? И когда он пройдёт всё вернётся на круги свои, - предположил безымянный.

Простая логика говорит, что если есть первый, то должен быть второй и третий? Почему их называют по-другому? Если один мужчина, то второй и третий кто? ИМХО, неправильно обозначены участники разговора.
Цитата
Следующей ночью мы пересечём границу и отправимся в очередной поход на нелюдь. Сеять добро в душах человеческих огнём и мечом, потому, что иначе просто не умеем.

Поход на нелюдь... сеять добро в душах человеческих... Это одно и тоже? По-моему совсем несвязанные виды деятельности.
Цитата
небезоснованно

небезосновательно

Вывод: пунктуация, конечно, подпортила общее впечатление от рассказа, но главным было не это. На протяжение всего рассказа у меня создалось впечатление, что я жую одну жевательную резинку. Жую, жую... она уже давно потеряла весь вкус, да и челюсть заметно устала, но я продолжаю свою "деятельность". Аналогия понятна? Не увидел я в рассказе чего-то такого, ради чего его стоило бы перечитывать. Нет той изюминки, что превращает простой текст в увлекательное произведение. И много пафоса, я бы сбавил здесь обороты. Может мнение моё жестковато, может субъективно, главное, что честно и правдиво. Рассказ, тем не менее, я прочитал до конца и заставлять себя не пришлось - это однозначно "+" работы. Удачи, автор.
Четвертый (ВСЦ-2007)
Благодарю за такой отнюдь не дилетантский разбор!

Хотите по секрету скажу?.. *оглядывается, дабы не было посторонних ушей* Я по третьей теме писал... Соглашусь, тогда трактовка меняется и, скорей всего, в худшую сторону.

Насколько я знаю, частица "дэ" обозначает благородное происхождение человека,
Я рад, что Вы это знаете, но у меня другая трактовка этой частицы. И вообще, из реальной жизни вещей здесь раз, два и обчелся.

ведущей к самой почетной должности к стражей города

Пропущенна запятая и, наверное, правильней будет "стражника".


Позор мне на всю Ирмиеру! Не заметил такой ошибки...
С Авторскими примечаниями я накосячил. Но ведь одно замечание в конце от некой Е.д.Р... smile.gif
Признаю за собой неправильно оформленную прямую речь.
А вот философии здесь должно быть мало. Точнее, она вообще не должна появляться. *Шепотом* Особенно если учесть, что тема 3-я...
Шестой (ВСЦ-2007)
Спасибо большое за отзыв. Есть над чем подумать. Наверное мне стоило укоротить философскую часть и добавить в рассказ больше динамики. Я пытался написать нечто оригинальное, но похоже получилось не совсем удачно.
Седьмой (ВСЦ-2007)
Здравствуйте!
История Заката
Покритиковать можете?
Заранее спасибо
SaitoSan
Цитата
Здравствуйте!
История Заката
Покритиковать можете?
Заранее спасибо


Без проблем. Сегодня ближе к вечеру всё будет. smile.gif
Десятый (ВСЦ-2007)
rolleyes.gif Не желаете пройти на прогулку в Лабиринт Мидаса
SaitoSan
Автор: Седьмой.
Название: История Заката.

Тематика: тема жестокой и бессмысленной войны. Тема № 1.

Идея: война во всех её проявлениях страшна и несправедлива; на войне нет правых и виноватых.

Проблема: философская, историческая.

Конфликт: внутренний.

Язык и сюжет.
Во-первых, у вас слишком мало символов. Вы не укладываетесь в рамки конкурса. Но это не самое страшное. rolleyes.gif
Цитата
Одинокий путник шел по не менее одинокой дорогой по своим делам
В одном из древних магических трактатах

Коментарии мои здесь нужны?
Цитата
Сейчас, очень далекий горизонт
они исчезали только солнце садилось
Когда пришел человек от короля с предложением Микаэль сразу согласился

Пунктуационные ошибки. И это только часть.
Цитата
Вой становился все многочисленней

Как предмет, представленный в единственном числе, может приобретать признаки предмета множественного числа? Нарушена лекс. связь.
Цитата
свято ненавидели

Люто ненавидели. Святость и ненависть - разные понятия.
Цитата
голос, который пел

Расскажите мне, что такое "поющий голос"?
Цитата
- Ладно, я выслушаю историю, - сказал, наконец, оцепеневший путник. Он подошел к незнакомцу и присел возле него.

Если он оцепенел, то как же он подошёл?
Цитата
не убив не одного противника

ни одного
Цитата
Но вдруг начал стоять вопрос

встал вопрос
Цитата
а короля скинули и казнили

В ямку скинули? rolleyes.gif Свергли уж тогда...

Вывод: я понял, что вы хотели передать в своей работе, но вот сделать это правильно вы не смогли. Во-первых, где здесь добро, а где зло? На основании чего гл. герой делает свой вывод? Во-вторых причём здесь воющие призраки? Для насыщенности? Да и как-то по-детски у вас всё получилось... вобщем, расти и расти ещё...
Четырнадцатый (ВСЦ-2007)
Буду рад, если и меня раскритикуете smile.gif

Слияние
SaitoSan
Автор: Десятый.
Название: Лабиринт Мидаса.

Тематика: тема смерти, морали, человеческой алчности, воздаяния. Видимо, тема № 3.

Идея: есть вещи, ради которых люди готовы на всё, с лёгкостью поставив на кон не только свою честь, но и жизнь.

Проблема: философская.

Конфликт: внутренний.

Теперь к языку. Огрехи у вас совсем незначительные, но всё же...
Цитата
эта тьма сейчас протянет свою лапу и затушит и без того трепещущий огонек воскового огарка

Может, лучше "потушит"?

хепеш - а это что есмь такое? huh.gif

Цитата
мир Лабиринта в диагонали равен
это составит без малого, в шестьсот километров

В первом случае нужно "по диагонали", а во втором "в" - лишнее.
Цитата
помню места жительства монстров

Если здесь "места жительства" в комичном смысле, то это оправданно, если нет, то лучше заменить на "логовища".

испотрошили - выпотрошили

Вывод: наконец-то, достойная работа. smile.gif Приятно было читать, хороший увлекательный язык. Сюжет под конец так и вовсе увлёк по-настоящему. Мораль - опять же - на высоком уровне. Трудно пока сказать, как далеко продвинется ваша работа (не с чем пока сравнивать), поэтому просто пожелаю удачи. smile.gif

Четырнадцатый
Заявка принята, но придётся подождать до завтра. smile.gif
Двадцать Второй (ВСЦ-2007)
И меня, и меня возьмите)))) очень хочется... ибо удалось сподвигнуть лишь одного бета-тестера(((

Немного полыни, щепотка дурмана
Двадцатый (ВСЦ-2007)
Saito, а я бы Вас с удовольствием в кущи Южного Китая на прогулку пригласила!

"К Эмей-Шан"
http://tsarkon.ru/lite/vwork.php?idw=792
Десятый (ВСЦ-2007)
Спасибо огромное за разбор полетов, и упомянуте ошибки, обязательно учту при правке.
"Места жительства" наверное и в правду стоит взять в ковычки. А насчет хапеша)) это кажись моя ошибка)) Правильно "хепеш" - египетский меч на вид ятагана.
Еще раз спасибо.
Двадцать Седьмой (ВСЦ-2007)
Взгляните и на мой рассказ. Ссылка в подписи.
Тридцать Третий (ВСЦ-2007)
Кто последний? Я за вами smile.gif

Тридцать Третий - Коллекционер
Пятый (ВСЦ-2007)
Найдите скрытый смысл в моей работе

Ересь. Не читать (совершенно секретно)
Сорок Третий (ВСЦ-2007)
Бдьте добры - 33 Пряха
Тридцать Первый (ВСЦ-2007)
Тут очередь? Я не опоздала? Кто последний?
Пожалуйста, Тридцать Первый - Жэнь
http://tsarkon.ru/lite/vwork.php?idw=809
SaitoSan
Автор: Четырнадцатый.
Название: Слияние.

Тематика: тема борьбы, могущественного и жестокого зла, противостояния злу, готовности умереть за своё дело. Тема № 3?

Идея: у каждого из нас свой враг - и каждый противостоит ему по-своему; зло многолико и обманчиво и бороться с ним дано далеко не каждому.

Проблема: философская.

Конфликт: человек/зло.

Язык.

Здесь у меня не будет никаких оговорок. Достойное исполнение. smile.gif

Вывод: я, похоже, догадался, кто "скрывается" под ником "Четырнадцатый", но, разумеется, свои догадки оставлю при себе. Если это тот, о ком я думаю, то могу сказать, что он превзошёл самого себя. Если я ошибаюсь, то просто скажу: "Поздравляю, зачётная работа". Работа достойна выхода в полуфинал.
SaitoSan
Автор: Двадцать Второй.
Название: Немного полыни, щепотка дурмана.

Тематика: тема несправедливости, человеческой неблагодарности, тема ведьмы. Видимо, тема № 2 (хотя есть примесь и от 3-ей). smile.gif

Идея: некоторые люди скорее обвинят своего ближнего в собственных бедах (зачастую мнимых), чем признают свои собственные ошибки. Коряво как-то получилось, но, вроде бы, правильно.

Проблема: культурно-бытовая, философская.

Конфликт: человек/общество.

Язык.
И вновь, как и с предыдущей работой, у меня нет никаких претензий. Это "+". Приятно читать вычитанную работу - в этом прослеживается не только аккуратность и грамотность, но и уважительное отношение к тем, кто будет критиковать или просто читать. За это - спасибо.

Вывод: работа, безусловно, хорошая. Вопрос, попадёт ли она в топ? Здесь у меня возникают некоторые сомнения. Вроде и достойная работа, и язык хороший, и персонажам сопереживаешь, но этого всё же мало. Чего именно вам не достаёт - сказать не могу, думаю, здесь надо просить совета у Наявы. А так, могу посоветовать участникам ВСЦ обязательно прочитать этот рассказ - красиво и поучительно.
Двадцать Второй (ВСЦ-2007)
Спасибо большое за теплые слова) Это первый мой настолько положительный отзыв на ВСЦ) и я очень рада, что вы правильно вычленили смысловое содержание. Отрадно)

Если не возражаете, я копирую Вашу рецензию к себе в тему...

Еще раз спасибо!
SaitoSan
Ого! Ничего себе заявок... Ладно, мне на самом деле приятно. Никого не обойду вниманием и всех откритикую. smile.gif
Последние работы, правда, придётся отложить на завтра.

Двадцать Седьмой, Тридцать Третий, Пятый, Сорок Третий, Тридцать Первый.

Вашими рассказами я займусь завтра. Никого не забыл? rolleyes.gif
Двадцатый, на прогулку с вами я пойду сегодня, но чуть позже...Южный Китай говорите? cool.gif
Двадцать Пятый (ВСЦ-2007)
Цитата(SaitoSan @ 14 May 2007, 19:41)
Ого! Ничего себе заявок... Ладно, мне на самом деле приятно. Никого не обойду вниманием и всех откритикую. smile.gif
Последние работы, правда, придётся отложить на завтра.

Двадцать Седьмой, Тридцать Третий, Пятый,  Сорок Третий, Тридцать Первый.

Вашими рассказами я займусь завтра. Никого не забыл? rolleyes.gif
Двадцатый, на прогулку с вами я пойду сегодня, но чуть позже...Южный Китай говорите?  cool.gif
*


Ежели сыщется в списке местечко:

Двадцать Пятый - Последний Урукхай
Сорок Седьмой (ВСЦ-2007)
Уважаемому Сайто-сану поклон от 47-сана. smile.gif
Сделайте харакири моему опусу
Или закидайте цветками сакуры. laugh.gif
SaitoSan
Сорок Седьмой
Цитата
Или закидайте цветками сакуры

Это если ваш рассказ мне приглянется. А, может быть, придётся брать в руки сюрикены. cool.gif

Двадцать Пятый
Цитата
Ежели сыщется в списке местечко

Сыщется, сыщется... smile.gif

Уважаемые авторы, ваши работы и последующие я смогу откритиковать не раньше среды. Сами видите, заявок уже немало, толи ещё будет... ph34r.gif
Пятьдесят Первый (ВСЦ-2007)
просим.

http://tsarkon.ru/lite/vwork.php?idw=841
SaitoSan
Автор: Двадцатый.
Название: К Эмей-Шан.

Тематика: тема путешествия, природы, волшебных существ. Тема № 2

Идея: вот здесь трудности... идеи произведения я понять не смог. Более подробно см. вывод.

Проблема: с натяжкой можно выдать за философскую.

Конфликт: человек/силы природы.

Язык.
К языку работы претензий почти нет. Пишете складно, да и акцент на китайской культуре вносит некую новизну и определённый шарм. Есть, правда, одна помарочка:
Цитата
Я уже и сам думал о том. Но сейчас, когда он сидел рядом со мной, живое человеческое существо, я не принял его слова всерьез. Но я все же я сказал:

Немного ли "я"?

Вывод: первое, что приходит в голову по прочтении - о чём это? По сути здесь описан один "случай из жизни", смысла в котором я не смог уловить ни капли. "Бойтесь духов-лис и не спите с ними в лесу"? Написано-то может и хорошо, да и образ китайского леса создан неплохо, но дальше-то что? Может, конечно, я ошибаюсь: не смог уловить сути... Тогда дождусь вашего разъяснения. rolleyes.gif
Двадцатый (ВСЦ-2007)
Спасибо, что нашли время!

Ну а теперь к разъяснениям и прочему smile.gif:

"Проблема: с натяжкой можно выдать за философскую".
За философией ни в коем случае не гнался. Но выдать за нее можно ровно настолько, насколько принять за таковую саму тему № 2 smile.gif

"Конфликт: человек/силы природы".
Вижу в любом случае иначе: открытый миру человек/ укоренившиеся представления об определенном предмете

Мое решение конфликта: человек не поддается укоренившемуся мнению и сам составляет обо всем свое собственное, основываясь на единоличном переживании и восприятии происшедшего

Насчет «я» - "я" согласен полностью

Смысл совпадает с разрешением конфликта. А можно и другой смысл поискать smile.gif

"Тематика: тема путешествия, природы, волшебных существ".
Полностью соглашусь только с первым

Еще раз спасибо, что нашли время, Саито-сан. Попрощаюсь по-нашему, по-лисьему - zaijian!
SaitoSan
Двадцатый (ВСЦ-2007)
Цитата
открытый миру человек/ укоренившиеся представления об определенном предмете

Это уже ваши собственные изыски. Есть определённые литературные рамки критики и теории литературного конфликта - в-частности. Остальное - выдумки.
Цитата
человек не поддается укоренившемуся мнению и сам составляет обо всем свое собственное, основываясь на единоличном переживании и восприятии происшедшего

Ну, какая-то жидковатая идея... Простите уж за прямоту. Вам про отсутствие идеи скажут и другие критики, не думаю, что я здесь выделюсь.
Цитата
Попрощаюсь по-нашему, по-лисьему - zaijian!

Сайонара. smile.gif
Двадцатый (ВСЦ-2007)
"И все-таки, она вертится!" smile.gif

Но вы правы, мне в этом рассказе прежде всего было важно переживание (и настроение), то есть сторона чувств, а не смысловое послание, то есть сторона интеллекта. И, вспоминая Ваши слова, хочется надеяться, что моя задумка удалась.
Что поделаешь, люблю выдумки и органически не переношу литературоведение (по причине, указаннойй в "идее" рассказа).

Еще раз спасибо!
Пятьдесят Пятый (ВСЦ-2007)
Можно заняться вербовкой smile.gif
Шестьдесят Первый (ВСЦ-2007)
SaitoSan, и меня!
Шестьдесят Восьмой (ВСЦ-2007)
Шестьдесят Восьмого пожалуйста... smile.gif
Целуя море

Тема рассказа здесь:
http://www.olmer.info/index.php?showtopic=22055
Сороковой (ВСЦ-2007)
Приглашаю

http://tsarkon.ru/lite/vwork.php?idw=820

Рассказ неоднозначный, интересен взгляд именно "просто читателя"
Заранее - спасибо!
Тридцать Второй (ВСЦ-2007)
И вот это прокритикуйте, пожалуйста
Тридцать Второй - Золотая клетка
SaitoSan
Автор: Двадцать Седьмой.
Название: Чёрт и кофе.

Тематика: тема взаимоотношений человека и надмировых сил.

Идея: Полностью соответствует теме № 2.

Проблема: философская.

Конфликт: практически отсутствует.

Язык.
Претензий нет.

Вывод: теме соответствует на 100 %. Хороший интересный рассказ. Но не финалист. Увы, несмотря на ровный живой язык работы, в ней нет той изюминки, что отделила бы просто хороший рассказ от рассказа - финалиста ЦарКона. Опять же я не углядел в работе конфликта - а без него теряется экспрессивно-эмоциональная окраска текста.
А так вполне достойное исполнение.
Четырнадцатый (ВСЦ-2007)
Цитата(SaitoSan @ 14 May 2007, 19:52)
Вывод: я, похоже, догадался, кто "скрывается" под ником "Четырнадцатый", но, разумеется, свои догадки оставлю при себе. Если это тот, о ком я думаю, то могу сказать, что он превзошёл самого себя. Если я ошибаюсь, то просто скажу: "Поздравляю, зачётная работа". Работа достойна выхода в полуфинал.
*

Вообще-то, тема №2 smile.gif
Спасибо за добрые слова!
Двадцать Седьмой (ВСЦ-2007)
SaitoSan
эх...
благодарю за отзыв!
Цитата
Проблема: философская.

Конфликт: практически отсутствует.

нету тут никакой философской проблемы smile.gif
это просто сказка, хоть и не совсем для детей.
Цитата
Вывод: теме соответствует на 100 %. Хороший интересный рассказ. Но не финалист. Увы, несмотря на ровный живой язык работы, в ней нет той изюминки, что отделила бы просто хороший рассказ от рассказа - финалиста ЦарКона. Опять же я не углядел в работе конфликта - а без него теряется экспрессивно-эмоциональная окраска текста.
А так вполне достойное исполнение.

согласен, что эмоций в рассказе, которые заставляли бы трепетать, нет... но, как показал минувший ЦарКон, чтоб попасть в финал, совершенно необязательно делать упор на эмоции wink.gif

Еще раз благодарю за отзыв!
SaitoSan
Двадцать Седьмой
Цитата
нету тут никакой философской проблемы
это просто сказка, хоть и не совсем для детей.

А вы считаете, что в сказке нет философии? На мой взгляд, в простых русских сказках куда более глубокая философия, чем во всех сочинениях Аристотеля. Философкая проблема здесь на лицо - как же ещё обозначить проблему взаимоотношений чертей, ангелов и людей?
Цитата
согласен, что эмоций в рассказе, которые заставляли бы трепетать, нет... но, как показал минувший ЦарКон, чтоб попасть в финал, совершенно необязательно делать упор на эмоции

Настоящий автор должен вкладывать в работу всю свою душу. Это звучит выспренно, но это так. Да и зачем равняться на других? Каждый сам определяет свой путь.

Четырнадцатый
Да ну... smile.gif Да где же там тема № 2?
Что-то "чистой совести" я у вашего демона не заметил... Да и добра как такового там не было...
SaitoSan
Автор: Тридцать третий.
Название: Коллекционер.

Тематика: тема вампира и его нелёгкой ноши. Думаю, тема № 2.

Идея: вот с этим у вас проблема. По сути это - безыдейный рассказ. Подробнее см. вывод.

Проблема: в данном случае отсутствие проблемы породило безыдейность.

Конфликт: как правило, обозначается "человек/общество", у нас же пусть будет: "вампир/общество". smile.gif

Язык.
Мало символов использовали... вроде бы даже в рамки конкурса не помещаетесь.
Цитата
Страх всегда был нашим основным оружием, а сейчас оно обернулось против нас самих.

"Оно" - это страх? blink.gif

Вывод: единственная идея, которую можно проследить в тексте, выражена в последнем предложении работы:
Вы, люди, постоянно жалуетесь, что плохо живёте, но даже не представляете, каково нам. - я бы ещё добавил "нам, вампирам"
Согласитесь, для прохода в полуфинал или финал этого, мягко говоря, недостаточно. Хотя саму работу прочитал с интересом - задумка сама по себе была неплоха, но вот реализованна неправильно.
Творческих успехов, автор.
Двадцать Седьмой (ВСЦ-2007)
SaitoSan
Цитата
Настоящий автор должен вкладывать в работу всю свою душу. Это звучит выспренно, но это так. Да и зачем равняться на других? Каждый сам определяет свой путь.

тогда давайте будем писать только рассказы трагичные и наполненые эмоциями smile.gif
каждый автор вкладывает в рассказ зачастую только то, что у него твориться в душе в данный момент времени: светло или пасмурно. Если это не так(по себе заметил), то и со стилем начинаются хромания и тп...
Так что не надо тут мне... smile.gif rolleyes.gif
Шестьдесят Третий (ВСЦ-2007)
Гляньте пожалуйста и мой.

http://tsarkon.ru/lite/vwork.php?idw=858
SaitoSan
Пятый

Мда-а-а... Я откажусь от обычной схемы своей критики, потому что заниматься серьёзно такой чушью у меня нет никакого желания. Некоторые люди собственным дерь(вырезано цензурой) разрисовывают заборы и гаражи и искренне считают это искусством. Я к таким людям не принадлежу. Я не считаю, что такое искусство, как литература предназначенно для выражения подобных мыслей. Поверьте, в нашем мире достаточно "фикалий", чтобы засорять ими ещё и литературу.
Пятьдесят Шестой (ВСЦ-2007)
Ну, постреляйте, что ли, и по моим драконам...
Восемнадцатый (ВСЦ-2007)
Очень интересно услышать (вернее увидеть) Ваше мнение

Вот собственно мое творение...
Семидесятый (ВСЦ-2007)
буду ждать, когда и ко мне заглянете на рассказик
Шестьдесят Шестой (ВСЦ-2007)
Можно меня четвертовать? если да, то прошу: Я просто хочу чтобы любви было больше
.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.